Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
7 pages
1 file
Ph. Gumplowicz, Alain Rauwel et Philippe Salvadori, Faiseurs d’Histoire. Pour une histoire indisciplinée, Paris, Puf, 2016, p. 131-148. , 2016
archaeopress, 2021
Introduction and summary of a volume dedicated to the historiography of french prehistorians issued from a special session of the XVIII UISPP worldwide congress in Paris 2018
Voyages en Antiquité: Mélanges offerts à …, 2008
« Bio-graphie » : littéralement « écriture de vie ». Le terme apparait pour la première fois dans le Dictionnaire historique et critique de Bayle en 1697 et ne s'impose véritablement qu'au XIX ème siècle, les vocables d' « histoires » et surtout de « vies» résistant jusque vers 1920. Sous ces formes individualisées ou comme canevas de récits plus larges, le genre qui existe depuis l'Antiquité,-500 ans avant Jésus-Christ environ, est central en histoire. Reine incontestée pendant des siècles, la biographie a été progressivement mise au ban de l'histoire à partir du XIX ème siècle et plus encore au début du vingtième siècle avec la professionalisation de la discipline. Car la distinction n'a pas toujours été évidente entre biographie historique et biographie littéraire. Le genre n' a pas cessé en effet, sous ses multiples formes, d' osciller entre érudition et romanesque : on s'est longtemps contenté de rapporter des faits sans se préoccuper de la véracité ni des explications et des causes de ceux-ci. Aujourd'hui encore, les canons du genre restent flous. La biographie historique n'est-elle qu'un exercice pour amateurs ? La démarche est-elle illusoire ? Y at -il une « idéologie biographique » comme l'avançait Bertaux en 1976, ou une « illusion biographique », ainsi que le soutenait encore Bourdieu en 1986 ? Après avoir retracé l'histoire mouvementée du genre biographique, on proposera des pistes méthodologiques pour l'écriture biographique tout en montrant les difficultés propres à l'exercice, dans une double tentative de restitution du passé à l'appui des documents et d'explicitation de cette réalité.
História da Historiografia: International Journal of Theory and History of Historiography
Depuis longtemps la question de la subjectivité du chercheur hante les historiens. Quelle est la juste distance vis-à-vis du passé? Est-il possible de se détacher du présent pour saisir le passé, dans son altérité, ou bien on est toujours en train de projeter sur le passé nos propres fantasmes, intérêts, préjugés? Est-il possible de sortir de l’alternative entre objectivisme pur et subjectivisme radical? Après une reconstruction de ces questions, dans mon propos j’explore les possibilités de sortir de l’alternative entre objectivisme pur et subjectivisme radical.
Littératures africaines d'expression portugaise. Michel Laban, orpailleur d'ombres. Cahier du CREPAL, 21., 2021
FRANÇAIS. Ce chapitre porte sur mon usage, en tant qu’historien, du "Dicionário de particularidades lexicais e morfossintácticas da expressão literária em português. Moçambique", de Michel Laban, achevé par Maria Helena de Araújo Carreira et Maria José Laban ; il présente diverses réflexions sur les trajectoires des diverses modalités de langue portugaise utilisées au Mozambique et l’évolution « anti-créole » du portugais populaire de Maputo PORTUGUÊS. Este capítulo centra-se na minha utilização, como historiador, do "Dicionário de particularidades lexicais e morfossintácticas da expressão literária em português. Moçambique", de Michel Laban, completado por Maria Helena de Araújo Carreira e Maria José Laban; apresenta várias reflexões sobre as trajectórias das várias modalidades de língua portuguesa utilizadas em Moçambique e a evolução "anti-creole" do português popular de Maputo. ENGLISH. This chapter focuses on my use, as a historian, of the 'Dicionário de particularidades lexicais e morfossintácticas da expressão literária em português. Moçambique', by Michel Laban, completed by Maria Helena de Araújo Carreira and Maria José Laban; it presents various reflections on the trajectories of the various Portuguese language modalities used in Mozambique and the "anti-creole" evolution of Maputo's popular Portuguese
« Palimpsestes », n° 31, 2018
What do translators do when they choose to write a preface to the text they have just translated? Among other things, such as presenting the author and explaining how and why they came to translate him/her, they usually pass a few remarks on their own translation—be it to excuse, in advance, some debatable linguistic or theoretical choices, to complain about difficulties in the text or indeed the foreign language, or to shed some light on a few particularly difficult passages. Mostly, they tend to justify their work. Drawing from a corpus of more than sixty prefaces by poetry translators, we will establish a short typology of translators’ prefaces.
La Revue pour l’histoire du CNRS, 2007
Mais cette distinction technique n'est rien au prix des deux réserves qu'Henry Rousso envisage ensuite. Tout d'abord il n'est, à ses yeux, de science apte au discours de l'expertise que du « répétable » ce qui exclurait l'histoire. Et puis le travail de l'historien réside dans l'élaboration de la question posée : « Le fait que tel ou tel individu
“La symbolique des couleurs dans l’Égypte ancienne (2780-1085 av. J.-C.) et le reste de l’Afrique noire antécoloniale : importance sociale, dimension spirituelle et valeur culturelle”, 2020
and immortality. In Black Africa, sculptures therefore live only through their colors, which have an undeniable social importance, a definite cultural value and spiritual dimension.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Revue d'histoire de l'Amérique française, 2000
HAL (Le Centre pour la Communication Scientifique Directe), 2019
in: Dominic Olariu (ed.): Le portrait individuel. Réflexions autour d’une forme de représentation, XIIIe-XVe siècle. Bern: Peter Lang 2009, 82-101, 2009
Perspective, 2012
Revista De Lenguas Modernas, 2013
Intermédialités: Histoire et théorie des arts, des lettres et des techniques, 2006
L Homme Revue Francaise D Anthropologie, 2003
Histoire de l'écriture, écriture de l'H(h)istoire, 2015
Nouvelles perspectives en sciences sociales, 2010