Videos by Daniela D C Capurro
Int Hal Yamanouchi, Regia Daniela Capurro.
Conferenza introduttiva: Rosa Elisa Giangoia, Ura Kaz... more Int Hal Yamanouchi, Regia Daniela Capurro.
Conferenza introduttiva: Rosa Elisa Giangoia, Ura Kazuaki (Università di Tokyo) Int. Francesca Laviosa e Hal Yamanouchi.
Chiostro di San Matteo. Genova.
Regia Daniela Capurro... more Int. Francesca Laviosa e Hal Yamanouchi.
Chiostro di San Matteo. Genova.
Regia Daniela Capurro.
Primo spettacolo ore 20:00
Secondo spettacolo ore 21. 30 Cerimonia della posa della Stella sulla Walk of fame a Luciano Pavarotti
1 views
AMORE E PSICHE, FAVOLA DELL’ANIMA
di Daniela Capurro
Interpreti: Daniele Molino Roberta Crivell... more AMORE E PSICHE, FAVOLA DELL’ANIMA
di Daniela Capurro
Interpreti: Daniele Molino Roberta Crivelli Francesca Tripaldi Simone Tudda Roberta Barbiero Caterina Bonanni Pietro Cerchiello
Musiche: Filippo Zattini
Regia: Daniela Capurro
Museo diocesano di Genova
Si ringrazia il Teatro Nazionale di Genova per la collaborazione. Si ringraziano: Paola Martini (direttrice Museo diocesano di Genova), Serena Bertolucci (direttrice Palazzo Ducale), Maurizia Migliorini (Università di Genova), Guido Milanese (Università Cattolica). Int. Roberta Barbiero. Inferno, Canti XXIII-XXVII.
Regia Daniela Capurro.
Produzione Teatro G.... more Int. Roberta Barbiero. Inferno, Canti XXIII-XXVII.
Regia Daniela Capurro.
Produzione Teatro G.A.G.
Conferenza introduttiva: Roberto Trovato (Dante e il Teatro)
Riprese video: Pietro Scioni. Papers by Daniela D C Capurro
Calendario e docenti recitazione, doppiaggio, adattamento cinetelevisivo.
La collaborazione con Warner Bros ha dato luogo alla nascita di un percorso di adattamento per le... more La collaborazione con Warner Bros ha dato luogo alla nascita di un percorso di adattamento per le opere cinetelevisive all'Università di Genova - DLCM (Dipartimento di Lingue e Culture Moderne). Gli studenti di Lingue hanno potuto seguire importanti masterclass su serie TV concesse da Warner Bros. mai tradotte, né adattate, né doppiate. Warner <collabora con Gruppo dei Giovani Artisti G.A.G. dall'edizione di Portofino del 2019, presidente di Giuria Giancarlo Giannini, mettendo in palio contratti di lavoro alle Dubbing battles.
Massimiliano Fasoli, direttore Cult Network Italia.
Dubbing Glamour Festival 6 (13) th Edition
“Here’s looking at you....”
Programma del Dubbing Glamour Festival, 2024
Il Programma del Dubbing Glamour Festival è sempre più intenso, ad ogni edizione presenta prestig... more Il Programma del Dubbing Glamour Festival è sempre più intenso, ad ogni edizione presenta prestigiosi partenariati che impreziosiscono il lavoro di tutti i partecipanti.
Rai Radio 3 Media Partner del Dubbing Glamour Festival 13 th
DUBBING GLAMOUR FESTIVAL 5 TH EDITION Una produzione del Gruppo dei Giovani Artisti G.A.G.-APS © ... more DUBBING GLAMOUR FESTIVAL 5 TH EDITION Una produzione del Gruppo dei Giovani Artisti G.A.G.-APS © Teatro G.A.G. 2023 Vietata la riproduzione anche parziale Alcuni contributi scritti e alcune immagini sono di proprietà degli autori, a vario titolo inseriti nel presente catalogo. Si ringraziano in particolare tutti coloro che ne hanno concesso l'utilizzo.
©Teatro G.A.G. 2023 Vietata la riproduzione anche parziale .
Dubbing Glamour Festival 5th - spin off di ActorsPoetryFestival 12th, 2023
Percorso intensivo di doppiaggio finalizzato alla formazione di doppiatori e alla partecipazione ... more Percorso intensivo di doppiaggio finalizzato alla formazione di doppiatori e alla partecipazione al Dubbing Glamour Festival 5 th (12 th). Attore, doppiatore e direttore del doppiaggio italiano, Francesco Vairano è stato definito «il miglior dialoghista d'Italia e del mondo» e premiato come "Miglior dialoghista" al Gran premio di doppiaggio per l'adattamento del film Il discorso del re (2010) di Tom Hooper. Cura la direzione e l'adattamento di saghe mastodontiche fra le quali Il Signore degli Anelli e Harry Potter, dove partecipa anche come doppiatore nei ruoli di Gollum e di Severus Piton.
Dubbing Glamour Festival 5th - spin off di ActorsPoetryFestival 12th, 2023
Percorso intensivo di traduzione e adattamento di copioni per il doppiaggio finalizzato alla part... more Percorso intensivo di traduzione e adattamento di copioni per il doppiaggio finalizzato alla partecipazione al Dubbing Glamour Festival 5 th (12 th). Nel centenario della fondazione degli Studios di Warner Bros a Burbank, patrocinato dall'Università di Genova (DLCM-Dipartimento di Lingue e Culture Moderne), SIAE (Società Italiana Autori ed Editori), col coinvolgimento di Roberto Silvestri, conduttore di Hollywood Party (RAI3), nasce un esperimento a livello nazionale che coinvolgerà gli studenti di Lingue di qualsiasi regione, appassionati di cinema e serie televisive. Si lavorerà su testi mai tradotti e mai doppiati forniti direttamente da Warner Bros ed i copioni vincitori saranno forniti ai doppiatori semifinalisti del Dubbing Glamour Festival per accedere alle Dubbing Battles finali. I metodi per la traduzione efficace del film, l'adattamento dei dialoghi e la situazione del mercato del lavoro, al confronto con la digitalizzazione in ogni settore, il moltiplicarsi di nuove piattaforme, di software e di prodotti audiovisivi, fanno pensare ad un mercato in espansione che avrà sempre più bisogno delle figure professionali dei traduttori e dialoghisti. Le aziende che richiederanno queste figure saranno studi di doppiaggio, produzioni cinematografiche, aziende web, aziende produttrici di contenuti. Il percorso è dedicato agli studenti di lingue, ai traduttori e agli appassionati di cinema e serie televisive, la masterclass permetterà ai partecipanti di acquisire un'ampia panoramica sulla professione dell'adattatore dialoghista. ACCESSO E SVOLGIMENTO Accederanno alla Masterclass non più di quindici allievi. I partecipanti riceveranno le nozioni teoriche di base e si cimenteranno nel lavoro dell'adattatore dialoghista.
Dubbing Glamour Festival 5th - spin off di ActorsPoetryFestival 12th, 2023
Contest per giovani talenti e motore di professionalità artistica Le Giurie del Dubbing Glamour F... more Contest per giovani talenti e motore di professionalità artistica Le Giurie del Dubbing Glamour Festival, contest nato a Portofino nel 2019 quale spin off di ActorsPoetryFestival (2023 12° ed.), si arricchiscono ad ogni debutto di grandi nomi dello star system quali Giancarlo Giannini, Annalaura Carano, Rossella Izzo intorno al centro nevralgico del progetto sul mercato del lavoro degli attori e degli autori che già da 12 anni mette in contatto i talenti con produttori cinematografici e di opere audiovisive di rilievo mondiale. Emergenti e professionisti, selezionati da prestigiose commissioni e case di produzione, fra cui WARNER BROS, SIAE-Società Italiana degli Autori ed Editori, AIDAC (Associazione Italiana Dialoghisti Adattatori Cinetelevisivi) e Pumaisdue, concorrono da tutta Italia per aggiudicarsi premi in denaro e contratti nei settori cinema, teatro, doppiaggio, audiolibri. Con il sostegno del MIC Ministero della Cultura-Direzione Generale del Cinema e dell'Audiovisivo, Regione Liguria, Comune di Genova-Genova Città dei Festival e il riconoscimento di EFFE label (European Festival Association), il Dubbing Glamour Festival 5th si configura come importante motore di professionalità artistica. Apre l'edizione 2023 con un'azione di sistema programmata in spettacoli, proiezioni, conferenze, tavola rotonda, masterclass, talk show, speed date, contest, il cui successo la direttrice artistica Daniela Capurro (di formazione ronconiana) attribuisce ad un eccezionale lavoro di squadra.
Dubbing Glamour Festival 5th - spin off di ActorsPoetryFestival 12th, 2023
Premiazioni, proiezioni e spettacoli intorno a un progetto artistico sul mercato del lavoro degli... more Premiazioni, proiezioni e spettacoli intorno a un progetto artistico sul mercato del lavoro degli attori e degli autori Cultura italiana nel mondo COMUNICATO STAMPA CONFERENZA STAMPA DEL 26 LUGLIO 2023 ORE 10:00 Debutta nell'Aula Magna dell'Università di Genova il Dubbing Glamour Festival 5th Ed, spin off di ActorsPoetryFestival 12th Ed. Già vincitore del sostegno del MIC Ministero della Cultura Direzione Generale del Cinema e dell'Audiovisivo, Regione Liguria e Comune di Genova-Genova Città dei Festival, patrocinato da SIAE (Società Italiana Autori Editori), Museo dell'Attore di Genova, il Dubbing Glamour Festival 5th apre l'edizione 2023 con un'azione di sistema programmata in spettacoli, proiezioni, conferenze, tavola rotonda, masterclass, contest. Tutto ruota intorno ad un iniziale progetto che ad oggi ha coinvolto Università, Produzioni, teatri, star del doppiaggio, del cinema e della TV e giovani attori e autori provenienti da tutta Italia e, in alcuni casi, dall'estero. Un movimento culturale a cui si uniscono ogni anno professionisti sempre più prestigiosi in collaborazioni dai risultati sorprendenti, visto che ad ogni edizione succede qualche importante cambiamento lavorativo per tutti. La Major Warner Bros, per celebrare il Centenario della fondazione degli Studios a Burbank nel 1923, parte da Genova e dalla Liguria per formare una nuova generazione di doppiatori e dialoghisti, fornendo Serie tv mai tradotte, adattate, né doppiate per il contest. Il DLCM (Dipartimento di Lingue e Culture Moderne) firma una Convenzione di due anni col Gruppo dei Giovani Artisti G.A.G. per seguire da vicino e implementare questa sperimentazione, trasversale a tutte le lingue. Grazie a un'idea nata da Daniela Capurro (direttrice artistica DGF), Roberto Silvestri
Dubbing Glamour Festival 5th - spin off di ActorsPoetryFestival 12th, 2023
Come si diventa dialoghisti e doppiatori professionisti? Come si arriva a ottenere un contratto c... more Come si diventa dialoghisti e doppiatori professionisti? Come si arriva a ottenere un contratto con le case di produzione e doppiaggio nazionali e internazionali? Il Dubbing Glamour Festival, il Festival Internazionale di Doppiaggio che si svolge al Palazzo Ducale di Genova da 26 luglio al 27 agosto, già da dodici anni mette in contatto i produttori cinematografici e di opere audiovisive di rilievo mondiale con gli aspiranti professionisti del dialogo e del doppiaggio. Ma lo fa a suon di contratti. Basti pensare che nell'edizione del 2022, su 200 iscritti selezionati in 28 hanno ottenuto opportunità lavorative subito. Nelle sezioni cinema, doppiaggio, audiolibri e spettacolo dal vivo. Trampolino di lancio per le professionalità che si affacciano al mondo delle opere audiovisive il Dubbing Glamour Festival, sostenuto dal Ministero della Cultura, è una manifestazione internazionale sfaccettata. Con serate dedicate al cinema, tavole rotonde, presentazioni di libri, conferenze, speed date con le produzioni, workshop, incontri, spettacoli e un frequentatissimo aperitivo con i doppiatori delle Star di Hollywood, mostra al pubblico il percorso di un'opera audiovisiva in tutta la sua filiera. Premia e ospita le voci attoriali che meritano un posto speciale nello star system nazionale, le teste coronate del doppiaggio, ma non dimentica i nuovi professionisti offrendo loro la partecipazione a un talent per giovani attori e autori, sceneggiatori, dialoghisti e doppiatori.
Dubbing Glamour Festival 5th - spin off di ActorsPoetryFestival 12th, 2023
Il cinema da vedere, partecipare e ascoltare nella quinta edizione del Dubbing Glamour Festival, ... more Il cinema da vedere, partecipare e ascoltare nella quinta edizione del Dubbing Glamour Festival, rassegna nata dall'ActorsPoetryFestival (giunto a quota dodici), che a Genova e dintorni coinvolge attori, produttori, professionisti, aziende, operatori della comunicazione, università, enti locali e Ministero della Cultura e il patrocinio di Siae e Museo Biblioteca dell'Attore. Al centro della rassegna la parola, dai dialoghi cinematografici e televisivi all'audiolibro, presenti attori, registi, doppiatori e direttori del doppiaggio, autori, studenti della facoltà di Lingue, docenti universitari. La rassegna, dal corposo e articolato programma che attraversa in due mesi di eventi e spettacoli tutta l'estate, ha tra gli appuntamenti più significativi proiezioni, spettacoli e il concorso promosso da Warner per i suoi cento anni di attività (la società ha messo a disposizione del Festival premi e alcune serie che saranno tradotte e doppiate nella manifestazione), e ha firmato un accordo biennale per una sperimentazione con studenti, in un progetto Daniela Capurro (direttrice artistica DGF), Roberto Silvestri (Conduttore di Hollywood Party su Radio3 Rai), Laura Colombino (docente del Dipartimento di Lingue e Culture Moderne e Vicepreside della Scuola di Scienze Umanistiche dell'ateneo genovese). Le masterclass di doppiaggio e per dialoghisti, le conferenze, i talk show, attraversano il Festival in un percorso pieno di cultura cinematografica. I copioni cinematografici adattati saranno doppiati da giovani attori. In palio anche contratti per produzioni future. Ma le opportunità di lavoro nel settore saranno assicurate anche nelle altre sezioni del Festival, che diviene così un importante motore di professionalità artistica con ospiti del calibro di Rossella Izzo, Francesco Vairano, Massimiliano Fasoli, Toni Biocca, Annalaura Carano, Franco Porcarelli. Tra "contest" attoriali, proiezioni, dibattiti e approfondimenti un omaggio a Sem Benelli, importante autore non solo teatrale: dalla sua "Cena delle beffe" fu tratto un film di Alessandro Blasetti con Amedeo Nazzari (Giannettino: celebre il suo "E chi non beve con me peste lo colga,") e Clara Calamai (la scena a seno nudo attirò non poche critiche ma molti più consensi) che ebbe notevole fortuna. Per ulteriori informazioni e dettagli, per la composizione delle giurie e il programma con relatrici e relatori, https://teatrogag.com.
Catalogo del Dubbing Glamour Festival 4th, 2022
Il Dubbing Glamour Festival 4th Edition, è un festival internazionale sul doppiaggio, il cinema, ... more Il Dubbing Glamour Festival 4th Edition, è un festival internazionale sul doppiaggio, il cinema, gli audiolibri, filiera che partecipa agli stessi canali lavorativi dei professionisti dell'audiovisivo, che coinvolge la formazione. Sostenuto dal MIC (Ministero della Cultura) -Direzione Generale del Cinema), Regione Liguria, Comune di Genova - Genova Città dei Festival.
Uploads
Videos by Daniela D C Capurro
Conferenza introduttiva: Rosa Elisa Giangoia, Ura Kazuaki (Università di Tokyo)
Chiostro di San Matteo. Genova.
Regia Daniela Capurro.
Primo spettacolo ore 20:00
Secondo spettacolo ore 21. 30
di Daniela Capurro
Interpreti: Daniele Molino Roberta Crivelli Francesca Tripaldi Simone Tudda Roberta Barbiero Caterina Bonanni Pietro Cerchiello
Musiche: Filippo Zattini
Regia: Daniela Capurro
Museo diocesano di Genova
Si ringrazia il Teatro Nazionale di Genova per la collaborazione. Si ringraziano: Paola Martini (direttrice Museo diocesano di Genova), Serena Bertolucci (direttrice Palazzo Ducale), Maurizia Migliorini (Università di Genova), Guido Milanese (Università Cattolica).
Regia Daniela Capurro.
Produzione Teatro G.A.G.
Conferenza introduttiva: Roberto Trovato (Dante e il Teatro)
Riprese video: Pietro Scioni.
Papers by Daniela D C Capurro
©Teatro G.A.G. 2023 Vietata la riproduzione anche parziale .
Conferenza introduttiva: Rosa Elisa Giangoia, Ura Kazuaki (Università di Tokyo)
Chiostro di San Matteo. Genova.
Regia Daniela Capurro.
Primo spettacolo ore 20:00
Secondo spettacolo ore 21. 30
di Daniela Capurro
Interpreti: Daniele Molino Roberta Crivelli Francesca Tripaldi Simone Tudda Roberta Barbiero Caterina Bonanni Pietro Cerchiello
Musiche: Filippo Zattini
Regia: Daniela Capurro
Museo diocesano di Genova
Si ringrazia il Teatro Nazionale di Genova per la collaborazione. Si ringraziano: Paola Martini (direttrice Museo diocesano di Genova), Serena Bertolucci (direttrice Palazzo Ducale), Maurizia Migliorini (Università di Genova), Guido Milanese (Università Cattolica).
Regia Daniela Capurro.
Produzione Teatro G.A.G.
Conferenza introduttiva: Roberto Trovato (Dante e il Teatro)
Riprese video: Pietro Scioni.
©Teatro G.A.G. 2023 Vietata la riproduzione anche parziale .
Produzioni e premi in palio
Aperte le candidature ad ActorsPoetryFestival 11th. Un progetto multidisciplinare nazionale e internazionale con due macro aree che comprendono una parte sugli spettacoli e una call suddivisa nelle Sezioni di Esibizione dal vivo, doppiaggio, audiolibri, speakering, video acting, oltre una Sezione Poetry dedicata agli autori performer. Da qui sono nati due Spin off: Portofino Dubbing Glamour Festival e Poetry Connections Festival. Bando online per un progetto di convergenza di settori fra performing arts, spettacolo e cinema a cui annualmente partecipano attori, autori e compagnie provenienti da tutta Italia per vincere contratti di lavoro e premi in denaro*. Per partecipare vai alla Pagina del Bando su www.teatrogag.com
ActorsPoetryFestival celebra il suo decennale con le Lecturae Dantis al Chiostro dei Canonici del Museo Diocesano di Genova. La Divina Commedia, rivisitata nell'interpretazione vocale riformula la poesia orale assumendo forme fluide basate sui suoni e i ritmi delle parole, riconquistando così l'originaria forma di fruizione con particolare efficacia comunicativa in una una fonte inesauribile di ispirazione. Dopo il debutto al Chiostro di San Matteo, il 28 e 29 agosto Alice Pagotto e David Meden, fra i migliori attori di tutte le edizioni di ActorsPoetryFestival prodotto da Teatro G.A.G., interpreteranno i Canti della Divina Commedia con la regia di Daniela Capurro nello splendido Chiostro dei Canonici, un edificio medievale ora sede del Museo Diocesano e connotato da echi di memorie dantesche. Gli spettacoli saranno preceduti da due conferenze tenute da studiosi di Dante per indagare nel settecentenario della sua morte ulteriori reconditi aspetti della sua produzione letteraria.
Le Major e le esigenze artistiche dei direttori e dialoghisti. Dalla scelta delle voci, all’interpretazione in sala, dalla traduzione all’adattamento per la sala.
La Masterclass viene proposta per offrire una visione completa della lavorazione del prodotto dal girato fino alla sua distribuzione al cinema affrontando le svariate problematiche dalla parte del distributore, che deve incontrare sia le esigenze della casa madre ma anche, e soprattutto, le esigenze artistiche dei direttori di doppiaggio e dialoghisti. È noto che il doppiaggio italiano sia il migliore mondo. Ma quali sono i compiti del responsabile edizioni di una Major? Come si incontrano con le esigenze artistiche dei direttori e dialoghisti?
Alla base un’alta professionalità, che richiede un rigore assoluto per la valorizzazione dell’opera artistica originale da rendersi comprensibile ad una cultura diversa. Con esempi pratici e specifici su alcuni tra i più importanti film distribuiti nelle sale cinematografiche negli ultimi anni, si enuclea come sono stati affrontate le problematiche e le richieste provenienti dalla casa madre. Dalla scelta delle voci all’interpretazione in sala, dalla traduzione all’adattamento per la sala. Dalle richieste specifiche di alcuni registi come Wes Anderson (Gran Budapest Hotel, Isle of Dogs) o Steven Spielberg (Il Ponte delle Spie), che personalmente seguono le fasi di doppiaggio di ogni singola versione internazionale, alla resa finale del film pronto per il mercato italiano. Durante il percorso verrà fatta una panoramica dell’intero ciclo lavorativo, dall’ ingresso dei materiali fino al master e distribuzione nelle sale cinematografiche.
Rosetta Fortezza è entrata in 20th Century Fox nel 1997 e, nel giro di pochi anni, è divenuta responsabile dll’Ufficio Edizioni (2004). Ha curato l’edizione italiana di innumerevoli film. In qualità di Manager Dubbing and Services, ha sviluppato competenze tecniche e soprattutto artistiche. Fra i suoi ruoli, il controllo di ogni fase del film: dai controlli mix, ai dialoghi, al Recording. Al Festival di Venezia ha lavorato su film importanti con grandi registi tra cui Guillermo del Toro (La Forma dell’acqua), Alejandro Inarritu (Birdman), Yorgos Lanthimos (La Favorita), Martin McDonagh (Tre Manifesti, Ebbing Missouri).
Luogo: Villa Piaggio, Corso Firenze, 24, Genova
Date: 14 settembre 2020, ore 10:00-17:00
info@teatrogag.com www.teatrogag.com