gut
Aspeto
Não confundir com Gut.
Não confundir com guts.
Adjetivo
[editar]Normal | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
gut | besser | am besten |
gut
Antônimos
[editar]Declinação
[editar] Declinação de gut
Caso | Grau normal | |||
---|---|---|---|---|
(fraca) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | der gute | die gute | das gute | die guten |
Acusativo | den guten | die gute | das gute | die guten |
Dativo | dem guten | der guten | dem guten | den guten |
Genitivo | des guten | der guten | des guten | der guten |
(mista) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | ein guter | eine gute | ein gutes | keine guten |
Acusativo | einen guten | eine gute | ein gutes | keine guten |
Dativo | einem guten | einer guten | einem guten | keinen guten |
Genitivo | eines guten | einer guten | eines guten | keiner guten |
(forte) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | guter | gute | gutes | gute |
Acusativo | guten | gute | gutes | gute |
Dativo | gutem | guter | gutem | guten |
Genitivo | guten | guter | guten | guter |
(predicativa) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | er ist gut | sie ist gut | es ist gut | sie sind gut |
Caso | Grau comparativo | |||
---|---|---|---|---|
(fraca) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | der bessere | die bessere | das bessere | die besseren |
Acusativo | den besseren | die bessere | das bessere | die besseren |
Dativo | dem besseren | der besseren | dem besseren | den besseren |
Genitivo | des besseren | der besseren | des besseren | der besseren |
(mista) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | ein besserer | eine bessere | ein besseres | keine besseren |
Acusativo | einen besseren | eine bessere | ein besseres | keine besseren |
Dativo | einem besseren | einer besseren | einem besseren | keinen besseren |
Genitivo | eines besseren | einer besseren | eines besseren | keiner besseren |
(forte) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | besserer | bessere | besseres | bessere |
Acusativo | besseren | bessere | besseres | bessere |
Dativo | besserem | besserer | besserem | besseren |
Genitivo | besseren | besserer | besseren | besserer |
(predicativa) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | er ist besser | sie ist besser | es ist besser | sie sind besser |
Caso | Grau superlativo | |||
---|---|---|---|---|
(fraca) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | der beste | die beste | das beste | die besten |
Acusativo | den besten | die beste | das beste | die besten |
Dativo | dem besten | der besten | dem besten | den besten |
Genitivo | des besten | der besten | des besten | der besten |
(forte) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | bester | beste | bestes | beste |
Acusativo | besten | beste | bestes | beste |
Dativo | bestem | bester | bestem | besten |
Genitivo | besten | bester | besten | bester |
(predicativa) | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
Nominativo | er ist am besten | sie ist am besten | es ist am besten | sie sind am besten |
Expressões
[editar]Sinônimos
[editar]Advérbio
[editar]gut
Etimologia
[editar]- Do germânico *gōda pelo alto alemão antigo e pelo alto alemão médio guot.
Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]gut
Adjetivo
[editar]gut
- feito de tripas
- instintivo
- gut reaction: reação instintiva
Substantivo
[editar]gut
- (Anatomia) tripa
- (informal) abdômen, barriga
- beer gut: barriga de cerveja
- o intestino de animais, quando usado para fazer cordas de violino, raquetes de tênis, etc
Verbo
[editar]gut
Etimologia
[editar]- Originalmente no plural, do inglês antigo guttas, provavelmente relacionado a ġēotan (verter, derramar).
Pronúncia
[editar]- AFI: /gʌt/
Anagrama
[editar]
Substantivo
[editar]gut
Declinação
[editar] Declinação de gut
|
Pronúncia
[editar]- AFI: /gʉːt/
Categorias:
- Entrada com etimologia (Alemão)
- Entrada de étimo alto alemão antigo (Alemão)
- Entrada de étimo alto alemão médio (Alemão)
- Entrada com pronúncia (Alemão)
- Entrada com áudio (Alemão)
- Adjetivo (Alemão)
- Advérbio (Alemão)
- Monossílabo (Alemão)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Anatomia (Inglês)
- Coloquialismo (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Adjetivo (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Verbo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Norueguês Nynorsk)
- Substantivo (Norueguês Nynorsk)
- Monossílabo (Norueguês Nynorsk)