Directory

Wiktionary:Tlecuitl - Wiktionary Ir al contenido

Wiktionary:Tlecuitl

Īhuīcpa Huiquitlahtōl, in yōllōxoxouhqui tlahtōltecpantiliztli

Bienvenida

[xikpatla]

Hi there, friends and neighbours, this is Wiktionary:Tlecuitl, the place where we talk about this wiktionary and how to operate it.

Hola amigos, esto es Wiktionary:Tlecuitl, el lugar para platicar. Aquí ventilamos cuestiones sobre este wikcionario y como lo hacer.

Hallo liebe Freunde und Mitschreiber, das ist Wiktionary:Tlecuitl, der Platz, an dem wir uns über diesen Wiktionary unterhalten und darüber, wie wir ihn betreiben möchten.

Traducciones

[xikpatla]

Si vamos a colocar traducciones en todas las palabras, pues debemos crear una plantilla formal que vaya actualizando las palabras y no se tenga que colocar una por una; yo tengo una idea de prueba, pero no se que opinen?. La palntilla la voy a colocar en náhuatl clásico por comodidad de todos.--Marrovi (discusión) 05:17 12 ic ēyi 2012 (UTC)


Ok. Lo probamos! Puedes categorizar estas plantillas en náhuatl clásico por favor, por ejemplo como "Plantillas de traducción" (con una expresión náhuatl) o algo similar? --Frank C. Müller (discusión) 15:11 14 ic ēyi 2012 (UTC)


Había pensado en usar plantillas generales, pero debido a que existen significados diferentes en algunas palabras (de 2 o más significados), se pretende crear dos o más plantillas, por ejemplo: plantilla ahuacatl que solo tiene una traducción, y plantilla ahuacatl-1 que tiene dos traducciones. ¿Qué os parece?--Marrovi (discusión) 15:51 14 ic ēyi 2012 (UTC)


No puedo ver la ventaja de haber dos plantillas?

fcm. --Frank C. Müller (discusión) 17:11 14 ic ēyi 2012 (UTC)


La tecnica con plantillas para los bloques de traducciones tiene limites. Por ejemplo cuahuitl y árbol. Ambos artículos en este momento usan la plantilla "cuahuitl", y en alemán efectivamente una traducción posible de "cuauitl" es "Holz", pero al otro lado "Holz" no es una traducción posible para "arból"; en espanol "Holz" es "madera". Entonces en estos dos casos la plantilla es utilizable para "cuahuitl" pero no para "árbol".

fcm. --Frank C. Müller (discusión) 18:11 14 ic ēyi 2012 (UTC)

Así es, de allí la necesidad de hacer, plantilla y plantilla 1, plantilla 2, etc. Que bueno que se ha entendido, saludos amigo!! --Marrovi (discusión) 18:13 14 ic ēyi 2012 (UTC)

Ok. A veces estoy tardo de comprensión!

Pero no es cosa complicada un po? Tan muchas plantillas y por medio dos o tres artículos que usan una de estas plantillas! Y además plantillas son un poco más dificil de encontrar y de editar que artículos normales.

fcm. --Frank C. Müller (discusión) 18:45 14 ic ēyi 2012 (UTC)

Tlahtolcueptli

[xikpatla]

Hola Frank, no me había dado cuenta que has creado categorías nuevas, he estado revisandolas creo que la palabra más propia es tlahtolcueptli (nahuatlahtolli), tlahtolcueptin no se usa, el plurar en idioma mexicano generalmente nse usa solo para animales y personas, en cosas, plantas conceptos y sustantivos no animados no suele usarse o más bien no existe. La palabra tlahtolcueptin sigue la lógica del plural, pero nunca la he visto como palabra en este idioma. Un abrazo!!--Marrovi (discusión) 17:03 24 ic ēyi 2012 (UTC)


Gracias para el aviso. Lo he cambiado.

Saludos, fcm. --Frank C. Müller (discusión) 18:20 24 ic ēyi 2012 (UTC)


He visto que has hecho un gran trabajo, ya empiezan en otros wikicionarios a traducir las palabras que hemos subido aquí, muchas gracias por apoyar, difundir y enamorarte del idioma mexicano; ahora pienso que los mexicanos tenemos más cosas en común con Alemania y no nos hemos dado cuenta, nuestros idiomas se semejan en estructura, además somos pueblos cultos. Nos parecemos tanto.--Marrovi (discusión) 22:18 24 ic ēyi 2012 (UTC)


Muchas gracias para tus palabras premiandas! Es una gran alegría de leerlas y me siento honrado de tu! Desgraciadamente mi español no es suficiente de expresar mis sentimientos en una manera adecuada. Pero, otra vez, muchas gracias, mi amigo y coautor lejos! fcm. --Frank C. Müller (discusión) 09:30 26 ic ēyi 2012 (UTC)

Plantillas de traducción

[xikpatla]

verde como adjetivo y como sustantivo

[xikpatla]

Al menos en alemán tenemos dos palabras diferentes para "verde". Una es el adjetivo "grün" y el otro es el sustantivo "das Grün". Gramaticalmente se puede decir "Das Grün ist grün" (Creo que en español tabién es posible decir: "El verde es verde.").

En el artículo "verde" en este momento tenemos dos partes: una para el sustantivo (yeltic) y el otro para el adjetivo (tōcatlacencaquetl). No estoy seguro, si también tenemos la diferencia entre adjetivo y sustantivo en náhuatl. Pero si la tenemos, no podemos traducir ambas con las mismas palabras, o - en este caso - con la misma plantilla ({{xoxoctic}})! Entonces en casos similares o no usamos plantillas de traducción o usamos plantillas diferentes para adjetivos y sustantantivos. Por ejemplo "{{xoxoctic (adjetivo}})" y "{{xoxoctic (sustantivo}})", o mejor "{{xoxoctic (tōcatlacencaquetl}})" y "{{xoxoctic (yeltic}})".

fcm. --Frank C. Müller (discusión) 18:39 26 ic ēyi 2012 (UTC)

amarillo con dos plantillas de traducción

[xikpatla]

Hola Marrovi!

He establecido una estructura modélica con dos plantillas de traducción para la dos partes de la oración: adjetivo y sustantivo.

Con los artículos:

  • amarillo como adjetivo y como sustantivo

Y con las plantillas:

Estoy seguro solo para el artículo español amarillo. Para los artículos náhuatl no estoy seguro!

Que piensas tú?

fcm. --Frank C. Müller (discusión) 08:54 3 ic nāuh 2012 (UTC)


Hola Frank. pues la lógica de los colores semeja al alemán, para amarillo no hay problema porque coztli es sustantivo y coztic es adjetivo, yo corrijo. Saludos mi amigo!!--Marrovi (discusión) 01:14 4 ic nāuh 2012 (UTC)

  • coztli = cosa amarilla, o amarillo, y solo es un sustantivo.
  • coztic = adjetivo, por ejemplo coztic acalli o cozacalli = barca amarilla.
  • cozpalli = pintura amarilla, que también es sustantivo.

La lógica de numeral me gusta, por ejemplo; ichcatl, ichcatl 1 e ichcatl 2. según sea necesario

Si tiene una entrada del náhuatl a otros idiomas sería ichcatl (algodón y oveja)

Si tiene una entrada de otro idioma al náhuatl, sería ichcatl 1 (algodón) e ichcatl 2 (oveja)

Aquí pongo el conteo de las palabras registradas en este wikcionario náhuatl, así podemos llevar el registro de entradas por idioma.--Marrovi (discusión) 01:14 4 ic nāuh 2012 (UTC)

Esta tabla servirá de mucho porque podemos hacer que de otros idiomas se pueda traducir por usuarios que deseen integrarse a este diccionario náhuatl; así también como del náhuatl hacia otros idiomas indígenas desde una misma lógica de conceptos que no existen en el mundo occidental; por eso separé las lenguas americanas de las lenguas europeas ya que tienen conceptos distintos en muchos de los casos, y de igual modo el español, el alemán e inglés nos va ayudar a introducir términos propios de la cultura occidental a las lenguas indígenas.--Marrovi (discusión) 01:33 4 ic nāuh 2012 (UTC)

Plantilla top

[xikpatla]
Totonacos de Papantla

Plantillas top y superior

[xikpatla]

Hola amigo!

Has movido la plantilla top a superior y definido la plantilla top con un contenido nuevo. Pero casí en cada artículo tenemos la plantilla top al inicio de las traducciones. Y este ahora no más funciona! Entonces: O revertir la plantilla top a su contenido viejo, o usar un bot para sustituirla en todos artículos que la usan.

Que piensas?

saludos cordiales, fcm. --Frank C. Müller (discusión) 06:44 5 ic nāuh 2012 (UTC)

Totonaco de Papantla

[xikpatla]

Hola amigo Frank, buenos días.

Mira, cambié el nombre de esa plantilla, porque integré un idioma nuevo, llamado Totonaco de Papantla, y su ISO es top, no me había dado cuenta que esa plantilla ya existía para el ordenaminto de las traducciones. Me parace muy bien que con un bot podamos cambiar todo sin tanto problema, pero ya he credo artículos en totonaco que no se si se pueden ver afectados (Neneuhcāyōtl:Tōtōnacatlahtōlli).

Para cuestiones técnicas del proyecto, podemos usar plantillas en inglés sinabreviaturas, para evitar que sean confundidos con los ISOs de los idiomas no se alteren. Muchos saludos.--Marrovi (discusión) 14:51 5 ic nāuh 2012 (UTC)


Hola Manuel!

1. Ok. He entendido y acceptado tu motivo de cambiar la plantilla "top". Pero conoces tú un bot, que puede cambiar todas las plantillas "top" usados para las traducciones menos ellas con el sentido nuevo?

2. "Plantillas en inglés sin abreviaturas". También ok. Tienes propuestas concretas? Podriamos cambiar "mid" en "middle". Pero con la suceción:

  1. Introducir la plantilla nueva "middle".
  2. Cambiar en todos artículos, que usan "mid", la plantilla "mid" en "middle".
  3. Definir la plantilla "mid" con un sentido nuevo.
  4. Usar la plantilla nueva "mid".

--Frank C. Müller (discusión) 06:19 10 ic nāuh 2012 (UTC)


Completamente en acuerdo contigo, muchos saludos!!.--Marrovi (discusión) 04:00 13 ic nāuh 2012 (UTC)

Tlecuitl

[xikpatla]

Lo siento: no hablo Español muy bien, let alone Nahuatl. What does tlecuitl mean? Jcwf (discusión) 17:34 15 ic nāuh 2012 (UTC)

Tlecuitl mean in English, the galley or fire into the kitchen when the family and friends speak important issues for old Aztec culture, as one Café in Europe.--Marrovi (discusión) 15:51 18 ic nāuh 2012 (UTC)

Interview with Stephanie Wood

[xikpatla]

I found an interesting interview on youtube with Stephanie Wood, who is one of the editors of http://whp.uoregon.edu/dictionaries/?, Indigenous Language Dictionaries, by the Wired Humanities Projects at the University of Oregon. --Frank C. Müller (discusión) 07:49 19 ic nāuh 2012 (UTC)


Very well.--Marrovi (discusión) 16:54 23 ic nāuh 2012 (UTC)

Ixiptlah

[xikpatla]

Generalmente habia colocado imágenes en los sustantivos del náhuatl, pero también he visto imágenes en otros idiomas como español, maya y alemán. ¿Debemos poner imágenes sin importar el idioma?, Amigo Frank, ¿Tú qué opinas?.--Marrovi (discusión) 16:54 23 ic nāuh 2012 (UTC)


Hola Marrovi!

No sé! Para mi una imagen sirve como otra forma de traducción; entonces siempre hé combinado el lema con la imagen y el número del significado.

gruß, fcm. --Frank C. Müller (discusión) 09:44 26 ic nāuh 2012 (UTC)


Como tú sabes, la escritura náhuatl fue por imágen, la escritura latina fue introducida en la colonia española, por ente, la imágen es más cercana a la escritura mexicana original, razón por la cual yo también apoyo el uso de imágenes en todos los idiomas. Mira este video [1]. Un abrazo!!!--Marrovi (discusión) 16:37 26 ic nāuh 2012 (UTC)


¡Que lindo, el video y los niños orgullosos! Encantado, fcm. --Frank C. Müller (discusión) 19:44 26 ic nāuh 2012 (UTC)

Plantillas de traducción

[xikpatla]

Hola Marrovi!

Tenemos una dificuldad: Como ya sabes, hay unas palabras o lemas con la misma plantilla de traducción, por ejemplo lagartija, tikuini, comixin, cōmīxin, wall lizard, bebech, b'otk'a y meerech tienen todos la Plantilla:comixin. Esta plantilla se refiere con dos números a dos significados: "lagartija" y "flexión de codos", porque "lagartija" en español también tiene el significado metaforico de "flexión de codos" (esto al menos afirma mi amigo Gonzalo de Querétaro); pero wall lizard no se puede traducir con "flexión de codos". En inglés lizard y push up no son sinónimos.

Esta situación de tener varios traducciones que no se puede copiar simplemente de una palabra al otra es tipica. Entonces propongo etablir un sistema un poco diferente, similar que esto del wikcionario inglés: En un artículo (un lema) hacemos una sección propia para cada significación.

Hé empezado con esta estructura nueva en el artículo nezcayotiliztli.

Aqui una representación abstracta:

{{-significado-}}                <!--Nezcayotiliztli-->
* [1] algo
* [2] otro

...

{{-trad-}}                       <!--Tlahtōlcueptli-->

===== Nezcayōtiliztli [1] (''algo'') =====  <!--Significado 1-->

{{superior}}
franciatlahtōlli: ...
caxtillāntlahtōlli: ...
{{mid}}
inglatlahtōlli: ...
teutontlahtōlli: ...
{{bottom}}

===== Nezcayōtiliztli [2] (''otro'') =====  <!--Significado 2-->

{{superior}}
franciatlahtōlli: ...
caxtillāntlahtōlli: ...
{{mid}}
inglatlahtōlli: ...
teutontlahtōlli: ...
{{bottom}}

{{-SeeAlso-}}                    <!--Nō xiquitta (Véase también)-->

O con plantillas imaginarias:

{{-significado-}}                <!--Nezcayotiliztli-->
* [1] algo
* [2] otro

...

{{-trad-}}                       <!--Tlahtōlcueptli-->

===== Nezcayōtiliztli [1] (''algo'') =====  <!--Significado 1-->

{{algo_1}}

===== Nezcayōtiliztli [2] (''otro'') =====  <!--Significado 2-->

{{algo_2}}

{{-SeeAlso-}}                    <!--Nō xiquitta (Véase también)-->

Que piénsas?

--Frank C. Müller (discusión) 09:39 30 ic nāuh 2012 (UTC)


Véase por ejemplo: el artículo āhuacatl y las dos plantillas Nemachiyōtīlli:ahuacatl y Nemachiyōtīlli:ahuacatl 2 en la nueva categoria escondida Neneuhcāyōtl:Plantillas de traducción.

--Frank C. Müller (discusión) 13:49 30 ic nāuh 2012 (UTC)


Hola Frank; gracias por ordenar las plantillas de traducción, se ve muy bien todo ordenado, pero para las palntillas que tienen dos significados diferentes no me queda duda que se coloque 2,3,4 etc. Para evitar conflicto, podemos poner por ejemplo, metztli, metztli 2, metztli 3 y suprimir 1 como el caso de metztli 1, el cual llevará su contenido solo metztli. ¿Qué opinas?. Saludos!!.--Marrovi (discusión) 15:36 1 ic mācuīl 2012 (UTC)


Muy bien! Gracias! --Frank C. Müller (discusión) 15:43 1 ic mācuīl 2012 (UTC)

Postposición

[xikpatla]

Me falta una palabra en nahuatl para postposición. Para preposición tenemos tlahtōlpehuālīlli. Lo necesita para caracterizar la parte de la oración por ejemplo de -tlōc. Alguien sabe algo? --Frank C. Müller (discusión) 11:40 6 ic chicōme 2012 (UTC)

sufijo: tlahtoltlamiliztli --Frank C. Müller (discusión) 15:34 19 ic ēyi 2013 (UTC)

Oración

[xikpatla]

Me falta también una palabra en nahuatl para "oración" ("frase", en: "sentence", de: "Satz") en el senso de unidad gramatical. --Frank C. Müller (discusión) 15:34 19 ic ēyi 2013 (UTC)

He encontrado tlacentoquiliztli, para la palabra oración como un orden, pero lo más cercano al sentido que se busca con la palabra frase es tequitlahtoliztli o tlatlahtoliztli lo cual corresponde a palabrería o estructura de palabras en un solo sentido.--Marrovi (discusión) 07:37 21 ic ēyi 2013 (UTC)

Global AbuseFilter

[xikpatla]
Hello,

AbuseFilter is a MediaWiki extension used to detect likely abusive behavior patterns, like pattern vandalism and spam. In 2013, Global AbuseFilters were enabled on a limited set of wikis including Meta-Wiki, MediaWiki.org, Wikispecies and (in early 2014) all the "small wikis". Recently, global abuse filters were enabled on "medium sized wikis" as well. These filters are currently managed by stewards on Meta-Wiki and have shown to be very effective in preventing mass spam attacks across Wikimedia projects. However, there is currently no policy on how the global AbuseFilters will be managed although there are proposals. There is an ongoing request for comment on policy governing the use of the global AbuseFilters. In the meantime, specific wikis can opt out of using the global AbuseFilter. These wikis can simply add a request to this list on Meta-Wiki. More details can be found on this page at Meta-Wiki. If you have any questions, feel free to ask on m:Talk:Global AbuseFilter.

Thanks,

PiRSquared17, Glaisher

— 17:36 14 ic mahtlāctli oncē 2014 (UTC)

Standard bot policy

[xikpatla]

Hello,

To facilitate steward granting of bot access, I suggest implementing the standard bot policy on this wiki. In particular, this policy allows stewards to automatically flag known interlanguage (interwiki) linking bots (if this page says that is acceptable), which form the vast majority of such requests. The policy also enables global bots on this wiki (if this page says that is acceptable), which are trusted bots that will be given bot access on every wiki that allows global bots. At this moment the Wiktionaries are not supported by Wikidata yet, so interwiki bot activity will still be present in this project.

This policy makes bot access requesting much easier for local users, operators, and stewards. To implement it we only need to create a redirect to this page (or the community page where bot requests are handled) from Project:Bot policy, and add a line at the top noting that it is used here. Please read the text at m:Bot policy before commenting. If you object, please say so; I hope to implement in two weeks if there is no objection, since it is particularly written to streamline bot requests on wikis with little or no community interested in bot access requests. If you have any questions, feel free to ask me at my talk page at Meta-Wiki.

Thank you very much, --MarcoAurelio 10:50 29 6 Mētz 2016 (UTC)

Done. --MarcoAurelio (discusión) 18:34 15 7 Mētz 2016 (UTC)

Improved search in deleted pages archive

[xikpatla]

Por favor, ayuda a traducir a tu idioma

During Wikimedia Hackathon 2016, the Discovery team worked on one of the items on the 2015 community wishlist, namely enabling searching the archive of deleted pages. This feature is now ready for production deployment, and will be enabled on all wikis, except Wikidata.

Right now, the feature is behind a feature flag - to use it on your wiki, please go to the Special:Undelete page, and add &fuzzy=1 to the URL, like this: https://test.wikipedia.org/w/index.php?title=Special%3AUndelete&fuzzy=1. Then search for the pages you're interested in. There should be more results than before, due to using ElasticSearch indexing (via the CirrusSearch extension).

We plan to enable this improved search by default on all wikis soon (around August 1, 2017). If you have any objections to this - please raise them with the Discovery team via email or on this announcement's discussion page. Like most Mediawiki configuration parameters, the functionality can be configured per wiki. Once the improved search becomes the default, you can still access the old mode using &fuzzy=0 in the URL, like this: https://test.wikipedia.org/w/index.php?title=Special%3AUndelete&fuzzy=0

Please note that since Special:Undelete is an admin-only feature, this search capability is also only accessible to wiki admins.

¡Muchas gracias! CKoerner (WMF) (talk) 18:40 25 Icchicome m 2017 (UTC)

Update on page issues on mobile web

[xikpatla]

CKoerner (WMF) (talk) 20:58 12 Icchicuace m 2018 (UTC)

Community Wishlist 2020

[xikpatla]

IFried (WMF) 19:30 4 Icmahtlacce m 2019 (UTC)

Wiki Loves Folklore

[xikpatla]

Hello Folks,

Wiki Loves Love is back again in 2020 iteration as Wiki Loves Folklore from 1 February, 2020 - 29 February, 2020. Join us to celebrate the local cultural heritage of your region with the theme of folklore in the international photography contest at Wikimedia Commons. Images, videos and audios representing different forms of folk cultures and new forms of heritage that haven’t otherwise been documented so far are welcome submissions in Wiki Loves Folklore. Learn more about the contest at Meta-Wiki and Commons.

Kind regards,
Wiki Loves Folklore International Team
— Tulsi Bhagat (contribs | talk)
sent using MediaWiki message delivery (discusión) 06:15 18 Icce m 2020 (UTC)

Global bot policy proposal: invitation to a Meta discussion

[xikpatla]

Wiki Loves Folklore 2021 is back!

[xikpatla]

Por favor, ayuda a traducir a tu idioma

You are humbly invited to participate in the Wiki Loves Folklore 2021 an international photography contest organized on Wikimedia Commons to document folklore and intangible cultural heritage from different regions, including, folk creative activities and many more. It is held every year from the 1st till the 28th of February.

You can help in enriching the folklore documentation on Commons from your region by taking photos, audios, videos, and submitting them in this commons contest.

Please support us in translating the project page and a banner message to help us spread the word in your native language.

Kind regards,

Wiki loves Folklore International Team

MediaWiki message delivery (discusión) 13:25 6 Icome m 2021 (UTC)

IMPORTANT: Admin activity review

[xikpatla]

Hello. A policy regarding the removal of "advanced rights" (administrator, bureaucrat, interface administrator, etc.) was adopted by global community consensus in 2013. According to this policy, the stewards are reviewing administrators' activity on all Wikimedia Foundation wikis with no inactivity policy. To the best of our knowledge, your wiki does not have a formal process for removing "advanced rights" from inactive accounts. This means that the stewards will take care of this according to the admin activity review.

We have determined that the following users meet the inactivity criteria (no edits and no logged actions for more than 2 years):

  1. Frank C. Müller (bureaucrat, administrator)

These users will receive a notification soon, asking them to start a community discussion if they want to retain some or all of their rights. If the users do not respond, then their advanced rights will be removed by the stewards.

However, if you as a community would like to create your own activity review process superseding the global one, want to make another decision about these inactive rights holders, or already have a policy that we missed, then please notify the stewards on Meta-Wiki so that we know not to proceed with the rights review on your wiki. Thanks, --علاء (discusión) 18:31 7 Icome m 2021 (UTC)

Proposal: Set two-letter project shortcuts as alias to project namespace globally

[xikpatla]

Por favor, ayuda a traducir a tu idioma

Hello everyone,

I apologize for posting in English. I would like to inform everyone that I created a new global request for comment (GRFC) at Meta Wiki, which may affect your project: m:Requests for comment/Set short project namespace aliases by default globally.

In this GRFC, I propose that two-project shortcuts for project names will become a default alias for the project namespace. For instance, on all Wikipedias, WP will be an alias to the Wikipedia: namespace (and similar for other projects). Full list is available in the GRFC.

This is already the case for Wikivoyages, and many individual projects asked for this alias to be implemented. I believe this makes it easier to access the materials in the project namespace, as well as creating shortcuts like WP:NPOV, as well as helps new projects to use this feature, without having to figure out how to request site configuration changes first.

As far as I can see, Wiktionary currently does not have such an alias set. This means that such an alias will be set for you, if the GRFC is accepted by the global community.

I would like to ask all community members to participate in the request for comment at Meta-Wiki, see m:Requests for comment/Set short project namespace aliases by default globally.

Please feel free to ask me if you have any questions about this proposal.

Best regards,
--Martin Urbanec (talk) 14:12 18 Icome m 2021 (UTC)

Global bot policy changes

[xikpatla]

Wiki Loves Folklore is back!

[xikpatla]

Por favor, ayuda a traducir a tu idioma

You are humbly invited to participate in the Wiki Loves Folklore 2022 an international photography contest organized on Wikimedia Commons to document folklore and intangible cultural heritage from different regions, including, folk creative activities and many more. It is held every year from the 1st till the 28th of February.

You can help in enriching the folklore documentation on Commons from your region by taking photos, audios, videos, and submitting them in this commons contest.

You can also organize a local contest in your country and support us in translating the project pages to help us spread the word in your native language.

Feel free to contact us on our project Talk page if you need any assistance.

Kind regards,

Wiki loves Folklore International Team

--MediaWiki message delivery (discusión) 13:15 9 Icce m 2022 (UTC)

Subscribe to the This Month in Education newsletter - learn from others and share your stories

[xikpatla]

Dear community members,

Greetings from the EWOC Newsletter team and the education team at Wikimedia Foundation. We are very excited to share that we on tenth years of Education Newsletter (This Month in Education) invite you to join us by subscribing to the newsletter on your talk page or by sharing your activities in the upcoming newsletters. The Wikimedia Education newsletter is a monthly newsletter that collects articles written by community members using Wikimedia projects in education around the world, and it is published by the EWOC Newsletter team in collaboration with the Education team. These stories can bring you new ideas to try, valuable insights about the success and challenges of our community members in running education programs in their context.

If your affiliate/language project is developing its own education initiatives, please remember to take advantage of this newsletter to publish your stories with the wider movement that shares your passion for education. You can submit newsletter articles in your own language or submit bilingual articles for the education newsletter. For the month of January the deadline to submit articles is on the 20th January. We look forward to reading your stories.

Older versions of this newsletter can be found in the complete archive.

More information about the newsletter can be found at Education/Newsletter/About.

For more information, please contact spatnaikNemachiyōtīlli:@wikimedia.org.


About This Month in Education · Subscribe/Unsubscribe · Global message delivery · For the team: ZI Jony (Talk), Tominkoh 9:59, 22 Tisienpreh 2024 (UTC)

Global ban for PlanespotterA320/RespectCE

[xikpatla]

Per the Global bans policy, I'm informing the project of this request for comment: m:Requests for comment/Global ban for PlanespotterA320 (2) about banning a member from your community. Thank you.--Lemonaka (talk) 21:40, 6 February 2023 (UTC)