Articles by Ana Lóio
Classical Quarterly (forthcoming)
Invigilata Lucernis, 2018
The Classical Quarterly (New Series), 2012
Read this article for free How does Cambridge Core Share work? Cambridge Core Share allows author... more Read this article for free How does Cambridge Core Share work? Cambridge Core Share allows authors, readers and institutional subscribers to generate a URL for an online version of a journal article. Anyone who clicks on this link will be able to view a read-only, up-to-date copy of the published journal article.
Revista Portuguesa de Humanidades, 21-22, 2017, 13-22
Space and landscape are of utmost importance in Statian poetics in the Silvae. I focus on book 4 ... more Space and landscape are of utmost importance in Statian poetics in the Silvae. I focus on book 4 to illustrate one of the functions of space in the Silvae, that of lending structural coherence to the book, and to discuss two passages of Silva 4.4 in which space and landscape are crucial to the understanding of the poem (51-55, 78-85).
eClassica 1, 2015
RESUMO Vários passos ovidianos podem ser lidos como epigramas integrados em obras mais extensas. ... more RESUMO Vários passos ovidianos podem ser lidos como epigramas integrados em obras mais extensas. Pretende-se analisar a interacção de Ovídio com a tradição helenística de compor epigramas sobre poetas, propondo que Arte de Amar 3.341-346 possa ser lido como uma instância de tal interacção.
book chapters by Ana Lóio
in Ana Lóio (ed.), Editing and Commenting on Statius' Silvae, 2023
This is an open access chapter distributed under the terms of the cc by-nc 4.0 license.
in Ana Lóio (ed.), Editing and Commenting on Statius’ Silvae. Brill: Leiden/ Boston, 2023, 226–243., 2023
For editors and commentators, to study, on the one hand, parallels between texts and, on the othe... more For editors and commentators, to study, on the one hand, parallels between texts and, on the other, the complex chain of reading and rewriting is a regular and fundamental practice. This traditional method of approach is all the more important when the text suffers from poor transmission, as is the case with Statius' Silvae. As is explained elsewhere in this volume, the whole textual tradition of that work rests on a single manuscript (Madrid, Biblioteca Nacional de España, Ms. 3678).1 Therefore, examining echoes of Statius' occasional poems and identifying compositions that have influenced the poet prove to be particularly valuable in establishing and clarifying the text. My aim in this chapter is to illustrate that premise by showing that there is still space for improving upon Statius' text while simultaneously elucidating the poet's referents. I will argue that Propertius 2.1 and Silvae 4.4, which are linked by Statius' interaction with Augustan elegy, are capable of shedding light on one another, thus enhancing our limited reading and understanding of poorly transmitted parts of both poems. Silvae 4.4 is a letter addressed to Marcellus, the dedicatee of the fourth book of the collection. Using a personified epistula as messenger, Statius urges his patron to benefit from summer rest (12-45), while he pictures himself at Naples, next to Virgil's tomb (51-55),2 singing to Marcellus, whose physical and intellectual excellence, as well as ancestral virtue, predict a brilliant future in Rome under Domitian (56-77). Finally, the poet updates Marcellus on the course of his poetic career, asking his advice on whether to embrace the enterprise of composing an imperial epic, now that the Thebaid is finished (87-105).3
in Mª. C. Pimentel, A. Lóio, R. Furtado, N. Rodrigues (eds.), Augustan Papers. New Approaches to the Age of Augustus on the Bimillennium of His Death. Georg Olms: Hildesheim, 2020, 9–17., 2020
Campania in the Flavian Poetic Imagination, edd. Antony Augoustakis and R. Joy Littlewood, Oxford University Press, 2019
When shaping a new interpretation of the pediment of the temple dedicated to the Dioscuri at Napl... more When shaping a new interpretation of the pediment of the temple dedicated to the Dioscuri at Naples, which considers the local significance of its visual programme, Rabun resorts to Statius's Silvae. 1 His approach to one of the feminine figures which has eluded identification for centuries is supported by Statius' address to the di patrii, the fatherland's gods, in Silvae 4.8, where Ceres / Demeter features as a 'parent god' beside Apollo and the Dioscuri. 2 If recent scholarship has made us increasingly aware of the relevance of the Silvae for the study of Flavian history and culture, poem 4.8 features among the most significant for students of Flavian Campania. It is, simultaneously, one of Statius' most neglected compositions, and certainly one of the most challenging. 3
A. Augoustakis (ed.), Flavian Poetry and Its Greek Past, Brill, Leiden/ Boston, 2014
II Colóquio "A Literatura Clássica ou os Clássicos na Literatura
Faculdade de Letras da Universid... more II Colóquio "A Literatura Clássica ou os Clássicos na Literatura
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Dezembro, 2013)
Maria Cristina Pimentel e Paulo Farmhouse Alberto (org.), Vir bonus peritissimus aeque. Estudos de homenagem a Arnaldo do Espírito Santo, Lisboa, Centro de Estudos Clássicos, 2013
“Uma cidade que fala. Vozes urbanas nas Silvas de Estácio”, in Mª C. Pimentel, J. L. Brandão, P. Fedeli (edd.), O poeta e a cidade no mundo romano, Coimbra, 2013, 163-174
O percurso biográfico e poético de Estácio liga-o indelevelmente a duas cidades: Nápoles, onde na... more O percurso biográfico e poético de Estácio liga-o indelevelmente a duas cidades: Nápoles, onde nasceu e viveu até à adolescência e para onde deseja regressar em idade avançada; e Roma, para onde a família se mudou durante o principado de Nero, e talvez com o apoio deste. É esta última a que goza de maior protagonismo nas Silvas, dada a relação estreita entre a celebração do imperador e a da sua cidade.
“De rio lamacento a corrente cristalina: a transformação da paisagem em Silvas 4.3”, in F. Oliveira, C. Teixeira, P. Dias (coords.), Espaços e Paisagens: Antiguidade Clássica e Heranças Contemporâneas. Vol. I Línguas e Literaturas. Grécia e Roma, Coimbra, 2009, 207-14
The inauguration of the Via Domitiana provided Statius with a new reason to dedicate a poem to th... more The inauguration of the Via Domitiana provided Statius with a new reason to dedicate a poem to the Emperor: Silvae 4.3. The piece celebrates this event described by a number of different voices. The voice of Volturnus, the river of Capua, is most relevant in this composition, embodying the impact suffered by the Italian space and landscape. This point has attracted different interpretations, suggesting to some a magnificent eulogy of the Emperor, and to others a hidden critique to the enterprises' hubristic character and, therefore, to his mentor.
“Ovídio epigramatista: convenções calimaquianas e o ludus das edições no epigrama prefacial dos Amores”, in Mª Cristina Pimentel – N. Rodriges (coords.), Sociedade, Poder e Cultura no Tempo de Ovídio, Coimbra, 2010, 81-90
A. «The purpose [...] will be to come to grips with the charge of excessive literariness often le... more A. «The purpose [...] will be to come to grips with the charge of excessive literariness often levelled against Ovid's writing. Is Ovid more "literary" than other poets? What is the role in Ovid, and in Latin poetry at large, of self-reference and of poetic programme?» 1 B. «The Amores as we have them are little if anything more than a shortened version of the first edition.» 2 1. Um manuscrito do século XII que preserva parte dos Amores de Ovídio exibe interessantes glosas ao seu famoso epigrama prefacial 3 . Reconhecendo-lhe exactamente esta qualidade, certa mão escreveu, à margem, um pouco acima da primeira linha: hoc dicitur quantum ad propositum ouidii. E o «propósito de Ovídio» manifesta-se nestas palavras:
Edited volumes by Ana Lóio
Editing and Commenting on Statius' Silvae, 2023
The Silvae by Statius dethroned Virgil from the Studio in Naples, fostered the creation of a new ... more The Silvae by Statius dethroned Virgil from the Studio in Naples, fostered the creation of a new genre, offered a model for court poetry, and seduced the most prestigious Humanists in the most vibrant centres of Renaissance Italy and the Netherlands. The collection preserves magnificent buildings otherwise lost; speaks of stones otherwise unknown; and memorializes people, rituals, and social relationships that would have passed into oblivion in silence. This volume offers a fresh look into approaches to the Silvae by editors and commentators, both at the time of the rediscovery of the poems and today.
Georg Olms, 2020
L i CaLLe at à l'intention d'un auditeur privilégié: Octave. Les seules informations en réalité c... more L i CaLLe at à l'intention d'un auditeur privilégié: Octave. Les seules informations en réalité connues sur la nature des relations ayant pu lier Vitruve et Octave sont celles fournies par l'auteur m me du De Architectura: prébende accordée par Octave sur la recommandation de la soeur a née du Prince, auprès duquel Vitruve, qui avait été au service de César, poursuivit son activité professionnelle d'architectus, architecte ingénieur, dans le secteur de l'architecture publique et dans ceux de la mécanique civile et de la mécanique militaire, artillerie et hydraulique notamment. La relation ainsi établie entre un écrivain technique, homme de l'art, et un Chef d'État est apparue originale, constituant tout au moins un premier exemple romain connu. es dédicaces à un empereur, postérieures à celle de Vitruve, telles que celle des h nom nes d Aratos, adressée par ermanicus à Tibère (ou à Auguste divinisé), de la atu ra is istoria de Pline à Vespasien, du De a uae ductu r is omae de rontin à Trajan, participent également sans doute d'un projet didactique, mais s'inscrivent essentiellement dans la tradition d'un topos rhétorique et sont l'oeuvre, par ailleurs, soit d'hommes proches de l'Empereur (ermanicus, neveu de Tibère), soit de savants engagés dans la vie publique (Pline l'Ancien), soit de hauts fonctionnaires chargés d'établir un rapport (cas de rontin). Seules peuvent tre plus précisément rapprochées de la démarche vitruvienne, à une époque plus tardive (IV e siècle), les dédicaces du De re us e icis, vraisemblablement composé sous le principat de Constantin II et de l' pitoma rei mi itaris, surtout, de Végèce, 1 ce dernier faisant, au demeurant, référence à Vitruve, dans sa dédicace à l'empereur régnant (Valentinien, ou Théodose): 'C'était autrefois l'usage, écrit Végèce, quand on avait étudié un art honorable, d'en faire le sujet d'un livre que l'on offrait aux Chefs d'État. On ne doit en effet rien entreprendre sans avoir mérité, après la faveur de ieu, celle de l'empereur; et c'est surtout à un prince dont le savoir peut tre utile à tous les sujets qu'il convient d'avoir le plus de connaissances et les meilleures. Tel était le sentiment d'Octave Auguste et des bons princes qui vinrent après lui.' 2 La généralisation établie par Végèce est sans doute simplificatrice et historiquement abusive. Elle laisse discerner cependant, dans le type 1 ormisano (2) 1 4-164. 2 leury (199) lxxxi-lxxxii. Le PrinCe et L'arChiteCte 4 9 de dédicace évoqué, une fonction fondamentale qui pourrait tre définie comme fonction d''appropriation'. La relation établie entre l'auteur technique et le Prince procède, dans sa structure conceptuelle, d'un réseau complexe d'échange entre le dédicant, le livre offert, porteur d'informations, le Chef d'État, son prestige, ses réalisations, sa caution et l'incitation que donne, au moins implicitement, l'auteur à des actions nouvelles. La récurrence, che Vitruve, comme che Végèce, de l'adresse à l'Empereur à l'initiale des différents livres 4 accentue l'effet marqué d'une relation auteur destinataire qui n'est pas seulement littéraire, mais aussi et surtout réciproquement active. La dédicace du De Architectura actualise cette structure d'échange par une projection d'abord de l'image de l'Imperator que marque l'interconnexion de deux plans: celui de l'action historique du Chef de l'État et celui des valeurs sublimées morales, sociales, politiques que portent en elles les réalisations évoquées. Plusieurs motifs caractéristiques à la fois de l'action et de l'idéologie augustéennes ont pu tre identifiés dans ces lignes: motif des victoires remportées, de l'extension de l'Empire, de la paix civile et politique (avec une référence possible à la respu ica restituta et aux événements de janvier 27); la définition aussi d'un statut du Prince élevé au-dessus de l'humain: diuina tua mens et numen, écrit Vitruve, comme l'écrira aussi orace dans le carmen. .2: diuus ha e itur Au ustus, statut encore virtuel pouvant préfigurer la divinisation du culte impérial. 6 Ces différents motifs dédicatoires ont été rapprochés du texte de la dédicace qu'adresse orace à Auguste dans le livre 2 des pitres: 'Alors que tu portes seul, dit orace, le poids de si nombreuses et si grandes affaires, que tu protèges la puissance italienne par les armes, que tu lui donnes la force morale et la ligne directrice des lois, je pècherais contre l'intér t public si je prenais sur ton temps par de trop longs propos.' 7 ormisano (2) 1-164, Callebat (2 11) 476. 4 L'adresse à l'Imperator manque dans le seul livre 8, l'hypothèse la plus vraisemblable étant une lacune de la tradition manuscrite. Cf. Callebat (197) viii. Cf. Mon Anc 4.1. 6 omano (1987) 16, 24, omano (1997) 8. 7 Cum tot sustineas et tanta ne otia so us res Ita as armis tuteris mori us ornes e i us emendes in pu ica commoda peccem si on o sermone morer tua tempora Caesar 1 Cf. ros (1987) 19-46. 11 Cf. Suétone Diuus Iu ius 44.. 12 Diuus Iu ius 44.1. 1 Cf. Suet. Diuus Au ustus 28.6: utam uero uantum prouideri humana ratione potuit etiam in posterum praestitit: ' uant à la sécurité, il la lui garantit m me pour l'avenir, autant que la prudence humaine peut y pourvoir.' 14 Mon Anc 4.2. 1 Diuus Au ustus 28.. Le PrinCe et L'arChiteCte 467 auctoritates. C'est par rapport à cette actualisation que para t devoir tre retrouvée une motivation essentielle de la conviction affirmée par Vitruve de l'utilité de son ouvrage. Cette conviction n'est pas seulement affirmée dans la préface à Octave. C'est en réalité tout au long de son oeuvre que Vitruve souligne, avec l'accent mis sur l'utilité des questions traitées, son ambition personnelle de faire oeuvre utile. 4 Utile à ses différents destinataires, le De Architectura pouvait incontestablement l' tre par la richesse d'une documentation qui touchait les constructions privées aussi bien que publiques, la mécanique civile que la mécanique militaire; il pouvait l' tre encore par les diverses analyses dépassant et éclairant le simple constat technique: dans le traitement, par exemple, des questions intéressant l'hydraulique précisément situées dans leur environnement hydrologique et leur relation avec la nature des formations géologiques; utile, il l'était, et plus encore, par l'intégration de descriptions et d'analyse techniques dans un discours scientifique, historique et philosophique susceptible de conduire à une compréhension et une interprétation plus affinées et complexes de l'art architectural, de ses constantes, de ses règles. C'est sur cet aspect de son oeuvre, dans laquelle le concept d'uti itas ne se trouve pas seulement appliqué à une information immédiatement utile, mais per u comme instrument-relais de transmission des savoirs, que Vitruve insiste dans son adresse liminaire à Octave. Une relation d'apports réciproques associe la rénovation urbaine en cours, révélatrice pour l'auteur de la fonction politique de l'architecture et de sa contribution à la grandeur de ome, au statut sublimé donné, dans le traité, à une architecture à la fois liée à des valeurs culturelles et morales de vieille tradition et située, dans la pérennité, au premier rang des plus hautes disciplines. ce prestige, à ces valeurs et au rinceps qui les incarnait, l'aucto ritas de l'écrit donnait la caution d'une longue mémoire, relais historique, artistique et technique, participant d'une procédure de transmission (transmission des savoirs, des créations, des découvertes) qui fonde et assure le cours vital de l'humanité 'Bien des gens, écrit Vitruve, qui viendront au monde après nous, croiront s'entretenir de la
O presente volume nasce de dois encontros de jovens investigadores, todos eles em doutoramento ou... more O presente volume nasce de dois encontros de jovens investigadores, todos eles em doutoramento ou recém-doutorados, da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e da Università degli Studi di Bari 'Aldo Moro': Jovens investigadores perante os clássicos: entre Lisboa e Bari, confronto de experiências| Giovani studiosi di fronte ai classici: tra Lisbona e Bari, esperienze a confronto. O objectivo destes seminários, que tiveram lugar em 2013, foi promover a partilha de saberes, envolvendo os estudantes de doutoramento, os Professores que orientam as suas dissertações e leccionam os seminários e, ainda, Professores que se distinguiram, em longas carreiras, nas áreas de estudo do interesse dos investigadores mais jovens. A coordenação das sessões esteve a cargo de Maria Cristina Pimentel e Paulo Alberto, em Lisboa, e de Rosalba Dimundo e Paolo Fedeli em Bari. O primeiro seminário teve lugar em Lisboa (28-29 Janeiro), com a presença dos jovens investigadores Arcangela Cafagna,
The Philinna Papyrus is a Greek papyrus with some unique features. It consists of short literary ... more The Philinna Papyrus is a Greek papyrus with some unique features. It consists of short literary compositions in verse written by two unknown women and is a mixture of the Egyptian and Hellenic traditions. Some peculiarities of this papyrus are its early date (middle of the first-century BC), the high literary quality of its expression and dactylic hexameter, and its magical content (medicinal spells). The problem regarding its authorship is particularly striking, however, since magical papyri are always attributed to men. KEYWORDS Hellenistic poetry; magic papyrus; Philinna of Thessaly. EL PAPIRO DE FILINA: LA UNIÓN DE DOS PIEZAS La sphragís de Filina de Tesalia aparece en un papiro mágico-médico que por ello es conocido como el Papiro de Filina (P. Amh. Gr. 2 11 y P. Berol. 7504). Data de mediados del s. I a.C. 1 (por tanto, se trata del más antiguo conservado de la colección Papyri Graecae Magicae) y se halló en Abusir el Melek, una de las ciudades del Nilo cerca de El Fayum y de Tebas 2. El texto que se ha conservado, ciertamente bastante dañado, fue encontrado en dos fragmentos separados de papiro. Aunque ya Willamowitz 3 reconociese las semejanzas entre ambas piezas, seguido de otros estudiosos como Abt 4 y Preisendanz 5 , que mencionaron la posibilidad de que los dos fragmentos perteneciesen a un mismo rollo, no es hasta la edición de Maas 6 que ambas partes se presentan como fragmentos contiguos y de manos idénticas. *El trabajo desarrollado en el presente artículo fue presentado como intervención en In Flore Novo:
voces by Ana Lóio
Dictionnaire des images du poétique
Uploads
Articles by Ana Lóio
book chapters by Ana Lóio
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Dezembro, 2013)
Edited volumes by Ana Lóio
voces by Ana Lóio
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Dezembro, 2013)
Museum of Archaeology for the project LACC – Late Achilles in the Classroom and Court
(FCT-funded: PTDC/LLT-LES/30930/2017).
This exhibition is the result of a joint initiative of the Centre for Classical Studies and the National Museum of Archaeology.
A collaboration between the Centre for Classical Studies, the Centre for Archaeology (School of Arts and Humanities, University of Lisbon), and the National Museum of Archaeology.