Papers by Alexey Yastrebov
Церковный историк, 2022
Исторически Греческая Церковь или шире византийская церковная традиция для Италии не просто не чт... more Исторически Греческая Церковь или шире византийская церковная традиция для Италии не просто не что-то чужеродное, а наоборот, неотъемлемая часть ее духовной культуры.
Термин «Великая Греция», как называлась Южная Италия еще в античности, объясняет тяготение региона к грекоязычному культурному и духовному миру, тем более что целые области полуострова в течение значительных периодов времени входили в состав Византийской империи, причем, если в ряде случаев, как в Апулии или Лукании церковная власть оставалась за римским папой, то, например, в Калабрии и Сицилии со времен императоров-иконоборцев она принадлежала Константинопольским патриархам. Северо-Восточная Италия, со своей стороны, политически и культурно тяготела к Византии по своим мотивам — со времен нашествия лангобардов (VI век) население бывшей римской провинции Венеций искало заступничества у императоров Восточной римской империи. В настоящем сообщении нас интересует в первую очередь характер взаимоотношений Латинской Церкви или, лучше сказать, папства как политического и административного института с Греческой Церковью в Италии. На основании проведенного анализа источников и исследований по данной теме делается вывод о двояком характере восточной христианской традиции на Апеннинах. Если в Южной Италии греческая и албанская общины находились с первого тысячелетия под юрисдикцией Рима и, таким образом, оставшись под ней после разделения Церквей, были в большей части ассимилированы и оторваны от своих византийских корней, то характер эмиграции греков на Север полуострова был иным. Православные в пределах Венецианской республики сумели сохранить собственную идентичность, а также многое сделать в области апологетики и других отраслей богословия и науки. Климат религиозной терпимости и мощная учебная и научная база Венеции и Падуи позволили воспитать поколения образованных людей, которые впоследствии станут культурной элитой свободной Греции.
Новая и новейшая история, 2022
Впервые публикуемый в приложении к настоящей статье документ из собрания Российского государствен... more Впервые публикуемый в приложении к настоящей статье документ из собрания Российского государственного архива древних актов является ярким свидетельством сотрудничества высшего представителя Римско-католической церкви в Османской империи архиепископа Раймондо Галлани с российской дипломатией. Личности Галлани как в российской, так и в европейской историографии уделено мало внимания. До сих пор не существует не только ни одной посвященной ему монографии, но даже ни одного сколько-нибудь удовлетворительного его жизнеописания. Вместе с тем корреспонденция прелата была чрезвычайно обширной. Кроме своего непосредственного римского начальства, он взаимодействовал с разведками своей родной Дубровницкой республики, а также России и Венеции. Информация, добытая архиепископом, высоко ценилась царем Петром, а его услуги щедро оплачивались. Случай, описанный в челобитной Саввы Рагузинского, касается как раз защиты архиепископа Галлани от возможного раскрытия его деятельности перед турецкими властями. Происшествие вызвало гнев царя, и Рагузинский был вынужден оправдываться. Впервые на русском языке публикуется краткая биография архиепископа Галлани. На основании изученного материала делается вывод, что его сотрудничество с российской дипломатией преследовало не столько материальный интерес, сколько было вызвано симпатией к политике Петра, что объясняется происхождением Галлани, которому были близки идеи панславянства, распространенные в среде его соотечественников.
Российская история № 5. С. 45-53., 2022
Как известно, посещение Петром I Западной Европы в рамках Великого посольства и щедрые авансы, вы... more Как известно, посещение Петром I Западной Европы в рамках Великого посольства и щедрые авансы, выданные им Римской курии, возбудили самые смелые надежды в сердцах князей католической церкви.
Большая группа стольников прибыла в пределы Венецианской республики для изучения морского дела. Это были представители высшего круга московского общества: Долгорукие, Милославские, Голицыны, Ржевские и др. Большинство из них, кроме изучения морского дела, совершили путешествие по разным итальянским областям, среди которых главной целью был Рим, где они в составе своих групп поклонились святыням и получили аудиенцию у папы Иннокентия XII.
Особняком стоит частный визит Б.П.Шереметева, ближайшего, как считали в Европе, сподвижника молодого царя. Его принимали, особенно в Риме и на Мальте, как высшего представителя Московского царства на государственном уровне.
В статье показано, что эти разные люди, волей Петра I отправленные за границу, в венецианской лагуне в той или иной мере восприняли дух альтернативного христианства, не навязанного им силой, но пришедшего к ним естественным образом благодаря особой атмосфере, царившей в Венеции. Особенную роль в положительном восприятии стольниками католичества сыграл митрополит Филадельфийский Мелетий Типальд.
В статье использованы не публиковавшиеся ранее материалы из личного архива историка А.В. Флоровского, а также из других российских хранилищ.
В приложении впервые публикуется на русском языке письмо П.В. Постникова министру иностранных дел Франции Ж.-Б. Кольберу де Торси.
Ключевые слова: митрополит Мелетий Типальд, Б.П. Шереметев, Петр Ι, Палладий Роговский, П.В. Постников, Венеция, католическая церковь.
Ученые записки Петрозаводского государственного университета, 2022
Фигура выходца из Янины Апостола Цигараса († 1637) не входит в плеяду видных представителей греч... more Фигура выходца из Янины Апостола Цигараса († 1637) не входит в плеяду видных представителей греческого народа в эпоху турецкого владычества. Не будучи государственным или церковным деятелем, крупным коммерсантом или военным, он жил жизнью политического
эмигранта в изгнании, занимаясь торговлей. И тем не менее, несмотря на миноритарное положение в среде образованных греков диаспоры, ему суждено было сыграть заметную роль в деле просвещения своих соотечественников, а также в процессе установления связей между Русской православной церковью и Филадельфийской митрополией константинопольского патриархата. В статье изучаются связи Апостола с Россией и Русской церковью. В дополнение к уже известным фактам приводятся новые, до сих пор не исследованные данные. Цигарас выполнил важную роль: он познакомил Русскую
церковь с ее защитником в далекой Европе – митрополитом Филадельфийским Гавриилом Севиром. После этого митрополит был почтен вниманием самого московского патриарха Иова. Благодаря ему, как редактору и соавтору, стала доступной для массового читателя в Европе «Хроника» ПсевдоДорофея – история эллинов в византийский и поствизантийский периоды, из которой, в частности,
стало известно об основании патриаршества в Русской церкви. Его роль в публикации «Хроники» будет отдельно рассмотрена в настоящей работе. В приложении к статье публикуется ранее не издававшееся на русском языке завещание А. Цигараса.
Вестник МГИМО университета, 2021
Регулярные контакты Петра I с Венецианской республикой накануне русско- турецкой войны 17... more Регулярные контакты Петра I с Венецианской республикой накануне русско- турецкой войны 1710-1713 гг. возобновились после без малого 10-летнего перерыва. Перед объявлением султаном Ахмедом III войны царь отправил дожу два послания, смысл которых мог быть истолкован одновременно и как призыв к Венеции признать промежуточные итоги Северной войны, и как обращение к православным подданным республики с целью побудить их принять участие на стороне России в надвигавшемся конфликте. Этот эпизод недостаточно хорошо освещён в российской и зарубежной историографии; связь персонажей, посланных царём в Венецию, с Прутским походом также не была специально проанализирована исследователями, поэтому представляется необходимым установить связь между двумя событиями, особенно в контексте изменения российской внешней политики на венецианском направлении. В марте 1711 г. в Венецию направлен русский консул с целью вербовки рекрутов для открывавшегося театра военных действий на Балканах. Дмитрий Боцис не случайно стал первым русским консулом в Италии: будучи видным представителем греческой общины столицы, он с успехом распространил своё влияние не только на местных греков, но и на славян Далмации, желавших служить русскому царю и сразиться с турками. Исход Прутского похода не повлиял на работу консульства и торгового представительства. Впоследствии в Венецию были направлены и с успехом действовали агенты русского правительства, имевшие поручения уже коммерческого свойства. Одним из них был граф Савва Рагузинский, выдающийся дипломат и успешный коммерческий агент. Его деятельность была вполне мирного свойства, хотя по-прежнему включала в себя политический мониторинг и легальную разведку. Таким образом, можно утверждать, что возобновление двусторонних отношений, вызванное Прутской операцией, сказалось позитивно на русско-венецианских связях. Начав свою деятельность трудами консула Боциса и дипломатического агента Каретты, имевших полномочия создать второй, Балканский «фронт» в тылу у султана, после 12 июля 1711 г. российское представительство было преобразовано в коммерческое агентство с широкими дипломатическими полномочиями. Этими изменениями открывается новый, плодотворный период в истории двусторонних отношений России и Венеции.
Новая и новейшая история, 2021
В статье на основании первоисточника, биографии «Vita del padre Paolo», написанной личным секрета... more В статье на основании первоисточника, биографии «Vita del padre Paolo», написанной личным секретарем Паоло Сарпи Фульженцием Миканцио, исследованы жизненный путь идеолога венецианской церковной независимости и становление его личности и идей. По убеждению Сарпи, в основе церковной традиции Венецианской республики лежит Византийская симфония властей, которую он стремился применить к современным ему обстоятельствам, связанным с конфликтом между Венецией и римским престолом в 1606-1607 гг. «Война интердикта» стала важным событием для христианской Европы после Тридентского собора, а отец Паоло-центральной фигурой этой «войны». Именно поэтому его труды оказали существенное влияние на процесс моделирования государственно-конфессиональных отношений в Европе в XVI-XVIII вв. и опосредованно в России в XVIII в. Вместе с тем взгляды Сарпи не имели однородного происхождения. В своих теоретических построениях он руководствовался как идеями античной философии и средневековой схоластики, так и современными ему общественными и философскими теориями. В статье показано, что церковнообщественное служение Паоло Сарпи было лишь одной из граней его деятельности и носило антиномический характер по отношению к его духовным и научным устремлениям. Логика выбора мыслителя раскрывается в философском credo, позволившем ему оставаться целостной личностью, несмотря на многообразие сфер приложения трудов. При всей вовлеченности в дела церковной политики отец Паоло практиковал «воздержание от суждений», внешне выражавшееся в скептической «атараксии». Эта двойственность разрешалась за счет четкого разделения областей его жизни-духовной, интеллектуальной и общественной,-сформулированного им в этическом принципе «безучастного участия».
"ВОССТАНЕТ ЦЕСАРЬ В ОПУСТЕВШЕЙ ЗЕМЛЕ": ЛЮДИ, ВРЕМЯ И ПРОСТРАНСТВО РУССКОЙ ИСТОРИИ К 70-летию профессора Н. С. Борисова. Сборник научных статей. Сер. "Труды исторического факультета МГУ, 120 Исторические исследования" Санкт-Петербург, 2020
New Information on the Activity of the Mitropolitan Meletius Tipald at the Turn of the 17 th-18 t... more New Information on the Activity of the Mitropolitan Meletius Tipald at the Turn of the 17 th-18 th Centuries Annotation. Metropolitan of Philadelphia Meletius Tipald played a decisive role in the plans of the Holy See to eliminate such an important center of the Orthodox faith in Italy as the Venetian Church of St. George. However, his aspirations initially extended much further. He set out to convert his compatriots to Catholicism not only in Venice itself, but also in other possessions of the Republic of Venice. He not only made plans for the creation of an extensive Greek Catholic metropolis within it, but also sought to occupy the patriarchal throne of Constantinople with a view to the subsequent unification of the Churches. His actions were secret for a long time, and, in particular, for this reason, until a certain time, they were unknown either in Constantinople or in Moscow. Tipald's own testimony, first published in Russian in the Appendix, is an important proof of his true intentions regarding the Orthodox Church in Venice and Russia.
Вестник ПСТГУ. Серия II: История. История Русской Православной Церкви., 2020
Аннотация: Не издававшийся на русском языке документ, вышедший из-под пера митрополита Филадельфи... more Аннотация: Не издававшийся на русском языке документ, вышедший из-под пера митрополита Филадельфийского Мелетия Типальда, стоит на линии водораздела в истории греческого братства Венеции и православия в Италии периода Нового времени. Он стал последним известным нам текстом, который Мелетий написал в качестве православного иерарха, поэтому его пафос и проблематика примечательны в контексте последующих шагов его автора.
Послание затрагивает не только область вопросов, посвященных межконфессиональным отношениям на рубеже XVII–XVIII столетий, но также вводит читателя в тему государственно-конфессиональных отношений, важную не столько для Православной, сколько для Католической Церкви в Венецианской республике. Состояние Православной Церкви на Ионических островах оценивается в письме критически, через призму применения канонического и административного права в области нравственной жизни духовенства и верующих. Вместе с тем автор не забывает о своей политической цели при раскрытии перечисляемых им недостатков, настаивая на желательности передачи ему управления этими епархиями. Для российской истории этот документ представляет интерес, поскольку написан в период пребывания в Венеции московских стольников, посланных царем Петром для обучения морскому делу. Они встречались с Типальдом и оставили воспоминания об общении с ним. И если с русскими католиками П. Роговским и П. Артемьевым Мелетий был предельно откровенен, то перед Б. П. Шереметевым и навигаторами он представал как паладин православной веры.
Ключевые слова: Мелетий Типальд, стольники, Венецианская администрация, Stato da Mar, Православная Церковь, Ионические острова.
Клио, 2020
В статье перечислены основные болевые точки во взаимоотношениях Венецианской республики и Святого... more В статье перечислены основные болевые точки во взаимоотношениях Венецианской республики и Святого Престола. Исторический путь, пройденный островным государством от конфедерации небольших коммун до обширной торговой империи Средиземноморья, неразрывно связан с Восточной и
Западной Церквами. Если с первой республика имела дело в своих средиземноморских владениях, то со второй – практически во всех провинциях Италии и Леванта. Именно по причине своего бикультурализма Венеция выстроила отношения с Ватиканом в особом стиле, непохожем на модели государственно-конфессиональных отношений других европейских государств. В работе затрагиваются основные
конфликтные темы, вокруг которых строилось взаимодействие двух держав, описаны претензии Рима и ответные меры, принимавшиеся республикой. Делается вывод об особом месте в конфессиональной политике Венеции идеи автономной Церкви, покоившейся на ее византийских корнях.
Ключевые слова: юрисдикционализм, юспатронат, инвеститура, республика Венеция, Святой Престол, интердикт
Вестник ПСТГУ. Серия II: История. История Русской Православной Церкви, 2021
Настоящая работа ставит своей задачей показать существование устойчивых связей между Филадельфийс... more Настоящая работа ставит своей задачей показать существование устойчивых связей между Филадельфийской митрополией Константинопольского патриархата и Русской Православной Церковью в конце XVI в. Не в последнюю очередь установлению этих контактов способствовала активная позиция правящего архиерея митрополии. Кроме того, в научный оборот вводятся тексты, принадлежащие перу двух богословов и священнослужителей, имевших непосредственное отношение к России и Русской Церкви-иезуита Антонио Поссевино и митрополита Филадельфийского Гавриила Севира. Оба они, католик и православный, каждый со своей точки зрения, оценили веру и обряды Православной Церкви. Заключительная глава трактата «Московия» А. Поссевино информирует нас о том, какие взгляды были у него на религию в Московском государстве, представляя собой некий список вероучительных «ошибок» русских, который избрал для защиты митрополит Гавриил. Его письмо, являясь апологией всего православия, защищает в первую очередь Русскую Церковь, против которой были направлены «главы» иезуита. Наконец, ответ последнего интересен не столько с точки зрения богословской. Как и послание Гавриила, он ценен как яркий пример принципиальной, но уважительной дискуссии. Конечно, этот факт не исключает того, что каждый стремился добиться своей цели и в той или иной мере притупить бдительность оппонента. Подлинное отношение митрополита к Поссевино демонстрирует, например, публикуемая ниже ремарка в предисловии к позднейшему изданию одного из его трудов. Все это делает документы, впервые публикуемые на русском языке, важными источниками по истории Римско-Католической, Русской и Греческой Православных Церквей.
ЭНОЖ История, 2021
Аннотация
В настоящей статье рассматриваются особенности взаимоотношений государства и
православн... more Аннотация
В настоящей статье рассматриваются особенности взаимоотношений государства и
православной церкви в столице и заморских владениях Венецианской республики в конце XVI
— XVII вв. Обзор истории государственно-конфессиональных отношений с православными
начинается с греческой общины столицы, история которой наиболее подробно освещена
источниками. Сам характер контактов столичных греков с духовными и светскими властями
был более целостным, чем на периферии, и следовал некоей причинно-следственной логике, из
которой исходили все стороны диалога. Религиозная же политика Венеции в заморских
колониях отличалась пестротой и неоднородностью в разные эпохи и на разных территориях.
Данные связи, обусловленные множеством факторов и обстоятельств (позиция папства,
положение православных в Османской империи и др.), казалось бы, были подчинены логике
сиюминутных интересов, ради которых обе стороны либо шли на взаимные уступки, либо
(явно или неявно) диктовали друг другу свои условия. Однако, насколько мы можем судить
по дошедшим до нашего времени документам, этот сложный диалог мог состояться лишь
благодаря тому, что его участников объединяла культурная матрица, которая позволяла найти
общий язык и пройти многовековой совместный путь среди отнюдь не простых обстоятельств
жизни итальянского Средневековья и раннего Нового времени. Взаимообогащение культур и
духовных традиций венецианцев и греков явилось не только частью византийского периода
истории Венеции — оно продолжилось в течение всей эпохи совместного проживания
венецианцев и греков в столице и в заморских колониях республики.
Ключевые слова: Венеция, Stato da Mar, православная церковь, государственно-церковные
отношения, Крит, Ионические острова, юрисдикционализм, Церковь Венеции
Slavia: rivista trimestrale di cultura, 2021
Ripensando alle riforme di Pietro il Grande, tese a integrare la
Russia nella famiglia europea, d... more Ripensando alle riforme di Pietro il Grande, tese a integrare la
Russia nella famiglia europea, diventa particolarmente interessante la
politica religiosa dell’Imperatore. Mentre non mancano gli studi dedicati
alla riforma della Chiesa ortodossa russa da lui attuata, i suoi rapporti
con le chiese occidentali non sono stati ancora studiati dettagliatamente.
In questo campo, i fondi di archivio russi ed europei disponibili attendono
ancora un loro più approfondito utilizzo da parte degli studiosi.
Durante il primo periodo del suo regno (soprattutto negli anni
1698-1705) i contatti con il Vaticano furono molto intensi, ma dopo la
vittoria di Poltava (1709) agli occhi di Pietro una mediazione del Papa
nelle manovre politiche russe diventa irrilevante e i rapporti bilaterali
s’indeboliscono. All’epoca, tuttavia, la chiesa cattolica godeva in Russia
di una libertà mai vista prima.
Κεφαλληνιακά Χρονικά, 2020
Το άρθρο είναι αφιερωμένο στην ιστορία των επισκέψεων της ελληνορθόδοξης εκκλησίας του Αγίου Γεωρ... more Το άρθρο είναι αφιερωμένο στην ιστορία των επισκέψεων της ελληνορθόδοξης εκκλησίας του Αγίου Γεωργίου της Βενετίας από Ρώσους πρεσβευτές, περιηγητές και μαθητές του Ναυτικού, κυρίως, κατά την διάρκεια της περιόδουτης βασιλείας του Πέτρου του Μεγάλου.Η ιστορική αναδρομή των σχέσεων μεταξύ της Ρωσίας και των oρθοδόξων xριστιανών στη Βενετία αποδεικνύει την ύπαρξη καλών σχέσεων και αμοιβαίας εμπιστοσύνης, στοιχεία που συνέβαλαν στην περαιτέρω στενότερη συνεργασία τους στον πολιτικό, οικονομικό και πολιτιστικό τομέα, τόσο στη Ρωσία όσο και στην Ιταλία.Για πρώτη φορά δημοσιεύονται αποσπάσματα από ημερολόγια ταξιδιωτών στην ιταλική γλώσσα, τα οποία περιγράφουν τις εντυπώσεις τους για επικοινωνία με κληρικούς και λαϊκούς της ελληνικής κοινότητας. Δημοσιεύονται επίσης πιστοποιητικά που είχαν εκδοθεί από τους ιερείς της Εκκλησίας του ΑγίουΓεωργίου σε Ρώσους προσκυνητές.
Ястребов А.О. Литургия власти. Некоторые аспекты религиозной политики Венеции в отношении православной церкви в Новое время // Новая и новейшая история. № 1. С. 44-59, 2021
В настоящей статье рассматриваются особенности взаимоотношений государства
и православной церкви ... more В настоящей статье рассматриваются особенности взаимоотношений государства
и православной церкви в столице и заморских владениях Венецианской республики в конце
XVI–XVII в. Обзор истории государственно-конфессиональных отношений с православными
начинается с греческой общины столицы, история которой наиболее подробно освещена источниками. Сам характер контактов столичных греков с духовными и светскими властями был
более целостным, чем на периферии, и следовал некоей причинно-следственной логике, из
которой исходили все стороны диалога. Религиозная же политика Венеции в заморских колониях отличалась пестротой и неоднородностью в разные эпохи и на разных территориях. Данные связи, обусловленные множеством факторов и обстоятельств (позиция папства, положение православных в Османской империи и др.), казалось бы, были подчинены логике сиюминутных интересов, ради которых обе стороны либо шли на взаимные уступки, либо (явно или
неявно) диктовали друг другу свои условия. Однако, насколько мы можем судить по дошедшим до нашего времени документам, этот сложный диалог мог состояться лишь благодаря тому, что его участников объединяла культурная матрица, которая позволяла найти общий язык
и пройти многовековой совместный путь среди отнюдь не простых обстоятельств жизни итальянского Средневековья и раннего Нового времени.
Взаимообогащение культур и духовных традиций венецианцев и греков явилось не только частью византийского периода истории Венеции – оно продолжилось в течение всей эпохи совместного проживания венецианцев и греков в столице и в заморских колониях республики.
Ключевые слова: Венеция, Stato da Mar, православная церковь, государственно-церковные отношения, Крит, Ионические острова, юрисдикционализм, Церковь Венеции.
Ястребов А.О. Митрополит Филадельфийский Гавриил, Паоло Сарпи и проект «Церкви Венеции» // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2021. Т. 20, № 1: История. С. 21–35. , 2021
Аннотация Статья посвящена малоизвестному эпизоду важного этапа истории республики Венеция - стан... more Аннотация Статья посвящена малоизвестному эпизоду важного этапа истории республики Венеция - становлению национального церковного самосознания и кодификации накопленного здесь веками опыта государственно-конфессиональных отношений. В центре исследования-эпоха «Войны Интердикта», объявленного папой Павлом V республике за ее независимую позицию в церковных вопросах, и события, последовавшие за этим конфликтом. Нереализованный проект, имевший своим образцом православное государство и Церковь, уникальный пример усвоения восточной традиции одним из известных западных теологов - Паоло Сарпи. Его сотрудничество с митрополитом Гавриилом в деле защиты греков от влияния Рима ярко проявилось в ходе судебного процесса 1610 г., два документа из которого впервые публикуются на русском языке в приложении к статье.
Статья "Палладий (Роговский)", 2019
Научный журнал «Известия Самарского научного центра РАН»
2015, том 17, № 3.
Журнал "Церковь и Время", № 55, 2011
Журнал "Церковь и время" № 4 (49) 2009
Uploads
Papers by Alexey Yastrebov
Термин «Великая Греция», как называлась Южная Италия еще в античности, объясняет тяготение региона к грекоязычному культурному и духовному миру, тем более что целые области полуострова в течение значительных периодов времени входили в состав Византийской империи, причем, если в ряде случаев, как в Апулии или Лукании церковная власть оставалась за римским папой, то, например, в Калабрии и Сицилии со времен императоров-иконоборцев она принадлежала Константинопольским патриархам. Северо-Восточная Италия, со своей стороны, политически и культурно тяготела к Византии по своим мотивам — со времен нашествия лангобардов (VI век) население бывшей римской провинции Венеций искало заступничества у императоров Восточной римской империи. В настоящем сообщении нас интересует в первую очередь характер взаимоотношений Латинской Церкви или, лучше сказать, папства как политического и административного института с Греческой Церковью в Италии. На основании проведенного анализа источников и исследований по данной теме делается вывод о двояком характере восточной христианской традиции на Апеннинах. Если в Южной Италии греческая и албанская общины находились с первого тысячелетия под юрисдикцией Рима и, таким образом, оставшись под ней после разделения Церквей, были в большей части ассимилированы и оторваны от своих византийских корней, то характер эмиграции греков на Север полуострова был иным. Православные в пределах Венецианской республики сумели сохранить собственную идентичность, а также многое сделать в области апологетики и других отраслей богословия и науки. Климат религиозной терпимости и мощная учебная и научная база Венеции и Падуи позволили воспитать поколения образованных людей, которые впоследствии станут культурной элитой свободной Греции.
Большая группа стольников прибыла в пределы Венецианской республики для изучения морского дела. Это были представители высшего круга московского общества: Долгорукие, Милославские, Голицыны, Ржевские и др. Большинство из них, кроме изучения морского дела, совершили путешествие по разным итальянским областям, среди которых главной целью был Рим, где они в составе своих групп поклонились святыням и получили аудиенцию у папы Иннокентия XII.
Особняком стоит частный визит Б.П.Шереметева, ближайшего, как считали в Европе, сподвижника молодого царя. Его принимали, особенно в Риме и на Мальте, как высшего представителя Московского царства на государственном уровне.
В статье показано, что эти разные люди, волей Петра I отправленные за границу, в венецианской лагуне в той или иной мере восприняли дух альтернативного христианства, не навязанного им силой, но пришедшего к ним естественным образом благодаря особой атмосфере, царившей в Венеции. Особенную роль в положительном восприятии стольниками католичества сыграл митрополит Филадельфийский Мелетий Типальд.
В статье использованы не публиковавшиеся ранее материалы из личного архива историка А.В. Флоровского, а также из других российских хранилищ.
В приложении впервые публикуется на русском языке письмо П.В. Постникова министру иностранных дел Франции Ж.-Б. Кольберу де Торси.
Ключевые слова: митрополит Мелетий Типальд, Б.П. Шереметев, Петр Ι, Палладий Роговский, П.В. Постников, Венеция, католическая церковь.
эмигранта в изгнании, занимаясь торговлей. И тем не менее, несмотря на миноритарное положение в среде образованных греков диаспоры, ему суждено было сыграть заметную роль в деле просвещения своих соотечественников, а также в процессе установления связей между Русской православной церковью и Филадельфийской митрополией константинопольского патриархата. В статье изучаются связи Апостола с Россией и Русской церковью. В дополнение к уже известным фактам приводятся новые, до сих пор не исследованные данные. Цигарас выполнил важную роль: он познакомил Русскую
церковь с ее защитником в далекой Европе – митрополитом Филадельфийским Гавриилом Севиром. После этого митрополит был почтен вниманием самого московского патриарха Иова. Благодаря ему, как редактору и соавтору, стала доступной для массового читателя в Европе «Хроника» ПсевдоДорофея – история эллинов в византийский и поствизантийский периоды, из которой, в частности,
стало известно об основании патриаршества в Русской церкви. Его роль в публикации «Хроники» будет отдельно рассмотрена в настоящей работе. В приложении к статье публикуется ранее не издававшееся на русском языке завещание А. Цигараса.
Послание затрагивает не только область вопросов, посвященных межконфессиональным отношениям на рубеже XVII–XVIII столетий, но также вводит читателя в тему государственно-конфессиональных отношений, важную не столько для Православной, сколько для Католической Церкви в Венецианской республике. Состояние Православной Церкви на Ионических островах оценивается в письме критически, через призму применения канонического и административного права в области нравственной жизни духовенства и верующих. Вместе с тем автор не забывает о своей политической цели при раскрытии перечисляемых им недостатков, настаивая на желательности передачи ему управления этими епархиями. Для российской истории этот документ представляет интерес, поскольку написан в период пребывания в Венеции московских стольников, посланных царем Петром для обучения морскому делу. Они встречались с Типальдом и оставили воспоминания об общении с ним. И если с русскими католиками П. Роговским и П. Артемьевым Мелетий был предельно откровенен, то перед Б. П. Шереметевым и навигаторами он представал как паладин православной веры.
Ключевые слова: Мелетий Типальд, стольники, Венецианская администрация, Stato da Mar, Православная Церковь, Ионические острова.
Западной Церквами. Если с первой республика имела дело в своих средиземноморских владениях, то со второй – практически во всех провинциях Италии и Леванта. Именно по причине своего бикультурализма Венеция выстроила отношения с Ватиканом в особом стиле, непохожем на модели государственно-конфессиональных отношений других европейских государств. В работе затрагиваются основные
конфликтные темы, вокруг которых строилось взаимодействие двух держав, описаны претензии Рима и ответные меры, принимавшиеся республикой. Делается вывод об особом месте в конфессиональной политике Венеции идеи автономной Церкви, покоившейся на ее византийских корнях.
Ключевые слова: юрисдикционализм, юспатронат, инвеститура, республика Венеция, Святой Престол, интердикт
В настоящей статье рассматриваются особенности взаимоотношений государства и
православной церкви в столице и заморских владениях Венецианской республики в конце XVI
— XVII вв. Обзор истории государственно-конфессиональных отношений с православными
начинается с греческой общины столицы, история которой наиболее подробно освещена
источниками. Сам характер контактов столичных греков с духовными и светскими властями
был более целостным, чем на периферии, и следовал некоей причинно-следственной логике, из
которой исходили все стороны диалога. Религиозная же политика Венеции в заморских
колониях отличалась пестротой и неоднородностью в разные эпохи и на разных территориях.
Данные связи, обусловленные множеством факторов и обстоятельств (позиция папства,
положение православных в Османской империи и др.), казалось бы, были подчинены логике
сиюминутных интересов, ради которых обе стороны либо шли на взаимные уступки, либо
(явно или неявно) диктовали друг другу свои условия. Однако, насколько мы можем судить
по дошедшим до нашего времени документам, этот сложный диалог мог состояться лишь
благодаря тому, что его участников объединяла культурная матрица, которая позволяла найти
общий язык и пройти многовековой совместный путь среди отнюдь не простых обстоятельств
жизни итальянского Средневековья и раннего Нового времени. Взаимообогащение культур и
духовных традиций венецианцев и греков явилось не только частью византийского периода
истории Венеции — оно продолжилось в течение всей эпохи совместного проживания
венецианцев и греков в столице и в заморских колониях республики.
Ключевые слова: Венеция, Stato da Mar, православная церковь, государственно-церковные
отношения, Крит, Ионические острова, юрисдикционализм, Церковь Венеции
Russia nella famiglia europea, diventa particolarmente interessante la
politica religiosa dell’Imperatore. Mentre non mancano gli studi dedicati
alla riforma della Chiesa ortodossa russa da lui attuata, i suoi rapporti
con le chiese occidentali non sono stati ancora studiati dettagliatamente.
In questo campo, i fondi di archivio russi ed europei disponibili attendono
ancora un loro più approfondito utilizzo da parte degli studiosi.
Durante il primo periodo del suo regno (soprattutto negli anni
1698-1705) i contatti con il Vaticano furono molto intensi, ma dopo la
vittoria di Poltava (1709) agli occhi di Pietro una mediazione del Papa
nelle manovre politiche russe diventa irrilevante e i rapporti bilaterali
s’indeboliscono. All’epoca, tuttavia, la chiesa cattolica godeva in Russia
di una libertà mai vista prima.
и православной церкви в столице и заморских владениях Венецианской республики в конце
XVI–XVII в. Обзор истории государственно-конфессиональных отношений с православными
начинается с греческой общины столицы, история которой наиболее подробно освещена источниками. Сам характер контактов столичных греков с духовными и светскими властями был
более целостным, чем на периферии, и следовал некоей причинно-следственной логике, из
которой исходили все стороны диалога. Религиозная же политика Венеции в заморских колониях отличалась пестротой и неоднородностью в разные эпохи и на разных территориях. Данные связи, обусловленные множеством факторов и обстоятельств (позиция папства, положение православных в Османской империи и др.), казалось бы, были подчинены логике сиюминутных интересов, ради которых обе стороны либо шли на взаимные уступки, либо (явно или
неявно) диктовали друг другу свои условия. Однако, насколько мы можем судить по дошедшим до нашего времени документам, этот сложный диалог мог состояться лишь благодаря тому, что его участников объединяла культурная матрица, которая позволяла найти общий язык
и пройти многовековой совместный путь среди отнюдь не простых обстоятельств жизни итальянского Средневековья и раннего Нового времени.
Взаимообогащение культур и духовных традиций венецианцев и греков явилось не только частью византийского периода истории Венеции – оно продолжилось в течение всей эпохи совместного проживания венецианцев и греков в столице и в заморских колониях республики.
Ключевые слова: Венеция, Stato da Mar, православная церковь, государственно-церковные отношения, Крит, Ионические острова, юрисдикционализм, Церковь Венеции.
Термин «Великая Греция», как называлась Южная Италия еще в античности, объясняет тяготение региона к грекоязычному культурному и духовному миру, тем более что целые области полуострова в течение значительных периодов времени входили в состав Византийской империи, причем, если в ряде случаев, как в Апулии или Лукании церковная власть оставалась за римским папой, то, например, в Калабрии и Сицилии со времен императоров-иконоборцев она принадлежала Константинопольским патриархам. Северо-Восточная Италия, со своей стороны, политически и культурно тяготела к Византии по своим мотивам — со времен нашествия лангобардов (VI век) население бывшей римской провинции Венеций искало заступничества у императоров Восточной римской империи. В настоящем сообщении нас интересует в первую очередь характер взаимоотношений Латинской Церкви или, лучше сказать, папства как политического и административного института с Греческой Церковью в Италии. На основании проведенного анализа источников и исследований по данной теме делается вывод о двояком характере восточной христианской традиции на Апеннинах. Если в Южной Италии греческая и албанская общины находились с первого тысячелетия под юрисдикцией Рима и, таким образом, оставшись под ней после разделения Церквей, были в большей части ассимилированы и оторваны от своих византийских корней, то характер эмиграции греков на Север полуострова был иным. Православные в пределах Венецианской республики сумели сохранить собственную идентичность, а также многое сделать в области апологетики и других отраслей богословия и науки. Климат религиозной терпимости и мощная учебная и научная база Венеции и Падуи позволили воспитать поколения образованных людей, которые впоследствии станут культурной элитой свободной Греции.
Большая группа стольников прибыла в пределы Венецианской республики для изучения морского дела. Это были представители высшего круга московского общества: Долгорукие, Милославские, Голицыны, Ржевские и др. Большинство из них, кроме изучения морского дела, совершили путешествие по разным итальянским областям, среди которых главной целью был Рим, где они в составе своих групп поклонились святыням и получили аудиенцию у папы Иннокентия XII.
Особняком стоит частный визит Б.П.Шереметева, ближайшего, как считали в Европе, сподвижника молодого царя. Его принимали, особенно в Риме и на Мальте, как высшего представителя Московского царства на государственном уровне.
В статье показано, что эти разные люди, волей Петра I отправленные за границу, в венецианской лагуне в той или иной мере восприняли дух альтернативного христианства, не навязанного им силой, но пришедшего к ним естественным образом благодаря особой атмосфере, царившей в Венеции. Особенную роль в положительном восприятии стольниками католичества сыграл митрополит Филадельфийский Мелетий Типальд.
В статье использованы не публиковавшиеся ранее материалы из личного архива историка А.В. Флоровского, а также из других российских хранилищ.
В приложении впервые публикуется на русском языке письмо П.В. Постникова министру иностранных дел Франции Ж.-Б. Кольберу де Торси.
Ключевые слова: митрополит Мелетий Типальд, Б.П. Шереметев, Петр Ι, Палладий Роговский, П.В. Постников, Венеция, католическая церковь.
эмигранта в изгнании, занимаясь торговлей. И тем не менее, несмотря на миноритарное положение в среде образованных греков диаспоры, ему суждено было сыграть заметную роль в деле просвещения своих соотечественников, а также в процессе установления связей между Русской православной церковью и Филадельфийской митрополией константинопольского патриархата. В статье изучаются связи Апостола с Россией и Русской церковью. В дополнение к уже известным фактам приводятся новые, до сих пор не исследованные данные. Цигарас выполнил важную роль: он познакомил Русскую
церковь с ее защитником в далекой Европе – митрополитом Филадельфийским Гавриилом Севиром. После этого митрополит был почтен вниманием самого московского патриарха Иова. Благодаря ему, как редактору и соавтору, стала доступной для массового читателя в Европе «Хроника» ПсевдоДорофея – история эллинов в византийский и поствизантийский периоды, из которой, в частности,
стало известно об основании патриаршества в Русской церкви. Его роль в публикации «Хроники» будет отдельно рассмотрена в настоящей работе. В приложении к статье публикуется ранее не издававшееся на русском языке завещание А. Цигараса.
Послание затрагивает не только область вопросов, посвященных межконфессиональным отношениям на рубеже XVII–XVIII столетий, но также вводит читателя в тему государственно-конфессиональных отношений, важную не столько для Православной, сколько для Католической Церкви в Венецианской республике. Состояние Православной Церкви на Ионических островах оценивается в письме критически, через призму применения канонического и административного права в области нравственной жизни духовенства и верующих. Вместе с тем автор не забывает о своей политической цели при раскрытии перечисляемых им недостатков, настаивая на желательности передачи ему управления этими епархиями. Для российской истории этот документ представляет интерес, поскольку написан в период пребывания в Венеции московских стольников, посланных царем Петром для обучения морскому делу. Они встречались с Типальдом и оставили воспоминания об общении с ним. И если с русскими католиками П. Роговским и П. Артемьевым Мелетий был предельно откровенен, то перед Б. П. Шереметевым и навигаторами он представал как паладин православной веры.
Ключевые слова: Мелетий Типальд, стольники, Венецианская администрация, Stato da Mar, Православная Церковь, Ионические острова.
Западной Церквами. Если с первой республика имела дело в своих средиземноморских владениях, то со второй – практически во всех провинциях Италии и Леванта. Именно по причине своего бикультурализма Венеция выстроила отношения с Ватиканом в особом стиле, непохожем на модели государственно-конфессиональных отношений других европейских государств. В работе затрагиваются основные
конфликтные темы, вокруг которых строилось взаимодействие двух держав, описаны претензии Рима и ответные меры, принимавшиеся республикой. Делается вывод об особом месте в конфессиональной политике Венеции идеи автономной Церкви, покоившейся на ее византийских корнях.
Ключевые слова: юрисдикционализм, юспатронат, инвеститура, республика Венеция, Святой Престол, интердикт
В настоящей статье рассматриваются особенности взаимоотношений государства и
православной церкви в столице и заморских владениях Венецианской республики в конце XVI
— XVII вв. Обзор истории государственно-конфессиональных отношений с православными
начинается с греческой общины столицы, история которой наиболее подробно освещена
источниками. Сам характер контактов столичных греков с духовными и светскими властями
был более целостным, чем на периферии, и следовал некоей причинно-следственной логике, из
которой исходили все стороны диалога. Религиозная же политика Венеции в заморских
колониях отличалась пестротой и неоднородностью в разные эпохи и на разных территориях.
Данные связи, обусловленные множеством факторов и обстоятельств (позиция папства,
положение православных в Османской империи и др.), казалось бы, были подчинены логике
сиюминутных интересов, ради которых обе стороны либо шли на взаимные уступки, либо
(явно или неявно) диктовали друг другу свои условия. Однако, насколько мы можем судить
по дошедшим до нашего времени документам, этот сложный диалог мог состояться лишь
благодаря тому, что его участников объединяла культурная матрица, которая позволяла найти
общий язык и пройти многовековой совместный путь среди отнюдь не простых обстоятельств
жизни итальянского Средневековья и раннего Нового времени. Взаимообогащение культур и
духовных традиций венецианцев и греков явилось не только частью византийского периода
истории Венеции — оно продолжилось в течение всей эпохи совместного проживания
венецианцев и греков в столице и в заморских колониях республики.
Ключевые слова: Венеция, Stato da Mar, православная церковь, государственно-церковные
отношения, Крит, Ионические острова, юрисдикционализм, Церковь Венеции
Russia nella famiglia europea, diventa particolarmente interessante la
politica religiosa dell’Imperatore. Mentre non mancano gli studi dedicati
alla riforma della Chiesa ortodossa russa da lui attuata, i suoi rapporti
con le chiese occidentali non sono stati ancora studiati dettagliatamente.
In questo campo, i fondi di archivio russi ed europei disponibili attendono
ancora un loro più approfondito utilizzo da parte degli studiosi.
Durante il primo periodo del suo regno (soprattutto negli anni
1698-1705) i contatti con il Vaticano furono molto intensi, ma dopo la
vittoria di Poltava (1709) agli occhi di Pietro una mediazione del Papa
nelle manovre politiche russe diventa irrilevante e i rapporti bilaterali
s’indeboliscono. All’epoca, tuttavia, la chiesa cattolica godeva in Russia
di una libertà mai vista prima.
и православной церкви в столице и заморских владениях Венецианской республики в конце
XVI–XVII в. Обзор истории государственно-конфессиональных отношений с православными
начинается с греческой общины столицы, история которой наиболее подробно освещена источниками. Сам характер контактов столичных греков с духовными и светскими властями был
более целостным, чем на периферии, и следовал некоей причинно-следственной логике, из
которой исходили все стороны диалога. Религиозная же политика Венеции в заморских колониях отличалась пестротой и неоднородностью в разные эпохи и на разных территориях. Данные связи, обусловленные множеством факторов и обстоятельств (позиция папства, положение православных в Османской империи и др.), казалось бы, были подчинены логике сиюминутных интересов, ради которых обе стороны либо шли на взаимные уступки, либо (явно или
неявно) диктовали друг другу свои условия. Однако, насколько мы можем судить по дошедшим до нашего времени документам, этот сложный диалог мог состояться лишь благодаря тому, что его участников объединяла культурная матрица, которая позволяла найти общий язык
и пройти многовековой совместный путь среди отнюдь не простых обстоятельств жизни итальянского Средневековья и раннего Нового времени.
Взаимообогащение культур и духовных традиций венецианцев и греков явилось не только частью византийского периода истории Венеции – оно продолжилось в течение всей эпохи совместного проживания венецианцев и греков в столице и в заморских колониях республики.
Ключевые слова: Венеция, Stato da Mar, православная церковь, государственно-церковные отношения, Крит, Ионические острова, юрисдикционализм, Церковь Венеции.
Боцис сыграл не последнюю роль в военных успехах России в период Северной войны, поэтому заполнение лакуны в его послужном списке представляет особый интерес.
Хотя он известен в первую очередь как военачальник и флотоводец, на основании изученных данных видно, что он стремился преуспеть и в мирной профессии, торговом деле. Причем, не только как купец, но и как координатор коммерческой активности своих соотечественников для частной и государственной пользы.
Ключевые слова: Иван Боцис, Дмитрий Боцис, П. А. Толстой, Венеция,
Нафплион, консульство
In the preface to "The Origin", the author explains his knowledge of Russian realities by the long time he spent in the country, by his personal acquaintance with the sovereign and his entourage.
Venezia, Università Ca’ Foscari
Vicenza, Palazzo Leoni Montanari
3-4 febbraio 2012
ON THE FOOTSTEPS OF SAINT BROTHERS: THE EXPERIENCE
OF THE COMMUNITY OF THE MOSCOW PATRIARCHATE IN VENICE
Perhaps the holy brothers Cyril and Methodius started their preacher’s activity in the West here, on the islands of the lagoon, because Venice was close in spirit to their native Thessaloniki. Centuries later, their sermons brought fruit in these places - the Ambassador of the Russian Empire in the Serenissima, Count Vorontsov founded the first Slavic church on the banks of the Canale Grande and throughout Italy. The baton of this first church was adopted by the young community of the Moscow Patriarchate in Venice, which in our days, preserving the behest of the Cyrillo-Methodian heritage, aspires to not extinguish the very spirit of openness to different cultures and languages.
В дни Полтавской победы и накануне русско-турецкой войны 1710-1711 гг. Толстой с помощью венецианского грека Г.Поликала устанавливает прямую связь со Святым Престолом, одновременно оказывая услуги католической Церкви в Турции. Папа Римский Климент XI пишет ответ на письмо русского дипломата и удостаивает его кавалерского звания за прошлые заслуги и в надежде на будущие старания в деле пропаганды католической веры в России.
Мы публикуем доселе неизданные документы, касающиеся этого эпизода. Новые данные позволяют дополнить ранее известные факты о связях Толстого с Ватиканом и представителями Католической Церкви в Константинополе, а также о роли в этих контактах его сотрудников из числа подданных Венецианской республики.
прежде в научный оборот случай с противодействием русско-греческим контактам со
стороны папского легата А. Поссевино, а также приводятся неопубликованные доселе
архивные данные, касающиеся русских навигаторов, обучавшихся в лагуне. Историческая
ретроспектива связей России и православных христиан Венеции доказывает наличие
добросердечных отношений и взаимного доверия, что способствовало дальнейшему их
более тесному сотрудничеству в политической, экономической и культурной сферах,
как в России, так и в Италии.
Ключевые слова: Россия, Венеция, Петр I, храм св. Георгия, П. А. Толстой,
Б. П. Шереметев, В. Г. Григорович-Барский.
Показательно, что такое письмо соединило двух выдающихся людей своего времени: соотечественников, церковных иерархов, патриотов, живших вдали от своей родины, но многое сделавших для ее блага.
Послание отличает высокий стиль изложения, полное почтения обращение к ученому митрополиту младшего по возрасту (примерно на 10 лет) Арсения, а также деликатное желание последнего оказать моральную поддержку собрату, находящемуся в инославном окружении. Письмо заканчивается призывом к духовному единству эллинов, в силу обстоятельств рассеянных по многим странам.
На русском языке документ публикуется впервые.
Благодаря своему итальянскому опыту и ранее заведенным знакомствам Толстой сумел найти общий язык со своими коллегами, представлявшими в разные периоды морскую республику, и пользовался их расположением. Вместе с тем, несмотря на запрет со стороны турок и недовольство со стороны венецианцев, он удачно организовал вербовку военно-морских офицеров – подданных «республики Святого Марка» (1702–1703). На основе архивных данных можно судить о том, насколько энергично действовал посланник и насколько опасным для него и его сотрудников было исполнение возложенных на него царем Петром поручений. Опубликованные фрагменты депеш итальянских дипломатов позволяют дополнить ранее известные факты сотрудничества Толстого с венецианскими греками на территории Османской империи.
Ключевые слова: Петр Толстой, Петр I, Иван Боцис, Россия, Османская империя, Константинополь, Лоренцо Соранцо.
Эллины были призваны на службу России как в ее пределах, так и в качестве агентов в странах Европы и Турции.
Несколько семей венецианских и ионийских греков, объединенных родством крови и веры, образовали в Санкт-Петербурге и Венеции влиятельное землячество, просуществовавшее весь XVIII в. и сослужившее новой родине компетентную и верную службу в области медицины, военного дела, дипломатии и коммерции.
С 1711 г. эллины исполняли обязанности консулов России в городах Светлейшей Республики. Так в Венеции несколько семей местных греков, часто связанных с Санкт-Петербургом, таких как Боцисы, Маруцци, Филлисы, исполняли обязанности российских торговых и дипломатических представителей.
Взаимовыгодное трехстороннее русско-греческо-венецианское сотрудничество позволило сделать Республику Святого Марка важным опорным пунктом русской дипломатии и коммерции в Адриатике и на Апеннинах.
Первые дипломатические представительства на территории Италии–консульство (1711 г.) и посольство (1783 г.) – были открыты именно в Венеции, в чем большая заслуга венецианских греков.
В статье не затрагивается аспект русско-греческих религиозных связей, в которых доля выходцев из Венеции, трудившихся на духовном поприще в России в качестве богословов или деятелей церковной администрации, также была весьма высока.
Посещение Италии было частью программы Великого посольства. Перспективы политического и военно-технического сотрудничества с итальянскими государствами, в первую очередь с Венецией и Римом, были для Петра I очевидными и первоочередными. В контексте предыдущих и особенно последующих контактов России и Венецианской республики запланированный визит следует признать очень важным. Официальная историогра-фия, однако, не доносит до нас сведений о такой поездке, не оставляя для нее времени после получения государем известия о бунте стрельцов. И хотя формально Петр, принужденный срочно вернуться в Москву, отказался от вояжа, есть косвенные сведения, говорящие о том, что неофициально он совершил блиц-визит, пробыв в лагуне один или два дня. Автор возвращается к этой закрытой было теме в связи с публикациями С. О. Андросова, который предположил, что такое посещение могло состояться. Изучение изданных документов, в первую очередь донесений дипломатов и тайных агентов, привело исследователя к определенным выводам. Автор решил вновь пройти тем же путем, параллельно изучая те документы, которые не цитирует С. О. Андросов. Результатом стало появление дополнительных аргументов в пользу гипотезы санкт-петербургского ученого и искусствоведа. Abstract. A visit to Italy was part of the program of the Grand embassy. The prospects of a political and military-technical cooperation with the Italian government, in the first place with Venice and Rome, were evident and primary causes for Peter I. Within the context of the previous and, especially, the last contacts between Russia and the Venetian Republic a planned visit there should be considered very significant. The official historiography, however, does not present us with information regarding this trip, not leaving space for it after the sovereign received the news of the uprise of the Streltsy. Although Peter formally, being forced to urgently return to Moscow, cancelled the voyage, there is indirect evidence indicating that he unofficially made a " lightning-visit " for a day or two to Venice. The author goes back to this seemingly closed topic in view of the publications of S. O. Androsov, who suggested that this visit could have taken place. The study of the published documents, in the first place the reports of diplomats and secret agents, led the author to certain conclusions. The author decided to once again address this question, using supplementary sources not cited by S. O. Androsov. The result was the revelation of additional arguments in favour of the hypothesis of the Saint-Petersburg scholar and art historian.
История Русской Православной Церкви.
2016. Вып. 1 (68). С. 123–140
Обращение к ходатайству Петра о возвращении православным Венеции отнятой у них церкви и возникшая по этому поводу переписка между русским самодержцем и Венецианской республикой интересны в контексте оценки религиозной составляющей внутрен-ней и международной политики Петра I, поддержки православия в Европе и Османской империи, взаимоотношений с Католической Церковью. Сама грамота является уникальным документом, свидетельствующим о заботе российского самодержца о единоверцах в католической стране. Вместе с тем очевидно, что в эпоху, когда религия тесно переплеталась с политикой, подобное обращение являлось частью не только религиозной, но и чисто светской политики царя. Цели русского правительства на Балканах совпадали с чаяниями православных народов, томившихся под гнетом турок и видевших в России освободителя от ненавистных захватчиков. Естественные союзники Москвы–Петербурга сами на протяжении долгого времени убеждали царей вступиться за гонимую веру, причем призывы раздавались со стороны видных иерархов Восточной Церкви и представителей властей, зависимых от турок вассальных княжеств. Наконец момент настал. Несмотря на то, что Петр не хотел войны с султаном, он вынужден был готовиться к ней, а для этого постарался мобилизовать всех союзников, включая балканских христиан. Письмо, адресованное венецианскому дожу, на самом деле написано именно им. Вслед за посланием русское правительство открывает в Венеции дипломатическое представительство, задачей которого становятся изучение политической ситуации в Италии и на Балканах, а также вербовка добровольцев под Андреевский флаг. Таким образом, грамота-ходатайство Петра за православных Венеции полностью выполнила свою задачу — она стала частью политики по завоеванию симпатий народов Балкан и способствовала пониманию того, что венецианское правительство не станет возражать против действий российских эмиссаров на территории республики.