Pere Bonnin
Escriptor, periodista, poeta, traductor, de Sa Pobla, Mallorca. Premi Ramon Llull de la CAIB, Siurell de Plata d'Ultima Hora, Medalla de la Confederació Mundial Menorah.
less
Related Authors
Kat Risi
Universidad Jaime Bausate Y Meza
InterestsView All (13)
Uploads
Books by Pere Bonnin
https://www.goodreads.com/book/show/215583951-jewish-blood? fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTAAAR31Evf7WkYolOBic9mtAUDpTp7pNIlF3yrj_ACDpDC0zfj AU6kZFw_wXR4_aem_yzS-MGqFuIaV_Z-LdUny6Q
Many people have asked me for the English translation of my book Sangre judía. Españoles de ascendencia hebrea y antisemitismo cristiano. The first edition (1998) sold out in fifteen days. The last printed edition, the fourth, is from 2006. The English version has not succeeded so far, because I had granted the translation rights to the publishing house Flor del Viento, which no longer exists, and negotiations with interested publishers did not succeed. Thanks to my daughter, Nayra Bonnín, I can now offer English-speaking readers this book.
Papers by Pere Bonnin
https://www.goodreads.com/book/show/215583951-jewish-blood? fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTAAAR31Evf7WkYolOBic9mtAUDpTp7pNIlF3yrj_ACDpDC0zfj AU6kZFw_wXR4_aem_yzS-MGqFuIaV_Z-LdUny6Q
Many people have asked me for the English translation of my book Sangre judía. Españoles de ascendencia hebrea y antisemitismo cristiano. The first edition (1998) sold out in fifteen days. The last printed edition, the fourth, is from 2006. The English version has not succeeded so far, because I had granted the translation rights to the publishing house Flor del Viento, which no longer exists, and negotiations with interested publishers did not succeed. Thanks to my daughter, Nayra Bonnín, I can now offer English-speaking readers this book.
La meitat dels catalans convocats han votat en el referèndum de l'estatut. D'aquests, en números rodons, el 74 por 100 ha dit si, el 21 per 100 ha dit no i el 5 per 100 ha votat en blanc. Els dirigents del si no hi caben de goig. Els del no miren de compondre la desfeta. Però el més significatiu ha estat el procés de negociació. La reacció enfurismada dels representants de l'espanyolisme castellanitzant o, per abreviar, castenyolisme, m'han fet recordar la protesta de Guillem de Vinatea al rei Alfons III el Benigne, qui, per intrigues de sa segona esposa, Elionor de Castella, volia donar a l'infant Fernando, fill d'aquesta, nombroses ciutats i viles de Castelló, Alacant i València. Resumeixo al català actual: "Molt ens meravella del senyor rei i de tot son Consell que aitals donacions faceu i consentiu; car això no vol dir sinó toldre i separar el regne de València de la Corona d'Aragó, car sense aquestes ciutats i viles València no seria res; per això nosaltres no ho consentim i ho contradirem." També li deia que el rei i el Consell els posaven en tal punt d'ésser traïdors, bé a Sa Majestat, bé al poble de Catalunya, i que no canviarien de parer tot i que els matés. La reina Elionor, tota irada i plorant, va dir: "Senyor, esto no lo consentiría el rei Alfonso de Castella, hermano nuestro, que ell no los degollase todos." El rei català li va respondre: "Reina, reina, el nostre poble és franc, e no és així subjugat com és lo poble de Castella." L'anècdota revela que de l'Edat Mitjana ençà la noblesa castellana volia apoderar-se de les terres catalanes i que la classe dirigent catalana, políticament babau, perdia poder anteposant els interessos particulars als interessos nacionals. També ens demostra que alguns representants del poble, com Guillem de Vinatea, opten per la fidelitat nacional abans de cometre una traïció induïda per uns dirigents deslleials. L'any 1714 l'aliança franco-castellana va aprofitar la victòria de les armes per abolir la Corona d'Aragó i els estats que la formaven. D'aleshores ençà, cada cop que els catalans han aixecat la veu per reclamar les llibertats arrabassades han rebut una ofensiva ferotge, com s'ha demostrat en el procés de negociació de l'estatut. Manuel Fraga Iribarne, ex ministre de la Dictadura, fundador i president honorari del PP, ho va dir ben clar: "Cataluña fue ocupada por Felipe IV, fue ocupada por Felipe V, que la venció, fue bombardeada por el general Espartero, que era un general revolucionario, y la ocupamos en 1939 y estamos dispuestos a ocuparla tantas veces como sea necesario y para ello estoy dispuesto a coger el fusil de nuevo. Por consiguiente, ya saben ustedes a qué atenerse, y aquí tengo el mosquetón para volverlo a utilizar." Els castenyols com Fraga ens diuen despectivament polacs, amb tota la raó i no tant perquè parlem una llengua que ells no volen aprendre. Catalunya, com Polònia, té una història malaurada. Polònia fou repartida entre dues potències veïnes l'any 1772 i el 1795 l'estat polonès deixava d'existir. Catalunya ho fou l'any 1659 i el 1714 els estats catalans deixaven d'existir. Tant Catalunya com Polònia han estat víctimes d'una classe dirigent deslleial al país i servil als nous amos. Polònia va ressuscitar el 1945 com a país satèl•lit de la URSS. L'himne de Polònia comença dient "Polònia encara no està perduda". La nació catalana està perduda, almenys durant els propers anys, car el si a l'estatut ha guanyat per majoria. La Constitució de 1978, prohibint la federació de comunitats autònomes, fa impossible ressuscitar els estats catalans. I la dirigència catalana, la que realment té pes i només cerca el que en pot pescar, ja està satisfeta amb un estatut rebaixat. Peix al cove!
The Hebrews arrived to the Balearic Islands and the Iberian Peninsula with the Phoenicians. They named the river Ebro and the lands irrigated by the river, Iberia. Ebro has the same root as Ebreo (Hebreo, Hebrew) and it is probable that, in its origin, it had the same meaning as well. They also named the Pitiusas Islands (pine islands) and the Balearic Islands, baale, toponym that refers to the god Baal and also to the Phoenicians’ settlements established in their incursions in the islands situated at the north of the Pitiusas: Majorca and Minorca (Roman names). It is probable that the islands had a more profound relation with the extinct kingdom of Israel, at the Mediterranean coastline, than with the inland kingdom of Judea, and when Israel disappeared it might have given name to the whole Hebrew collective.